Translation for "черногора" to english
Черногора
Translation examples
Черногорию представляет Президент Черногории.
Montenegro is represented by the President of Montenegro.
Законность применения силы (Сербия и Черногория против Бельгии) (Сербия и Черногория против Канады) (Сербия и Черногория против Франции) (Сербия и Черногория против Германии) (Сербия и Черногория против Италии) (Сербия и Черногория против Нидерландов) (Сербия и Черногория против Португалии) (Сербия и Черногория против Соединенного Королевства)
Legality of Use of Force (Serbia and Montenegro v. Belgium) (Serbia and Montenegro v. Canada) (Serbia and Montenegro v. France) (Serbia and Montenegro v. Germany) (Serbia and Montenegro v. Italy) (Serbia and Montenegro v. Netherlands) (Serbia and Montenegro v. Portugal) and (Serbia and Montenegro v. United Kingdom)
237. В Черногории действует более 15 ассоциаций, среди которых: Ассоциация деятелей изящного искусства Черногории, Ассоциация писателей Черногории, Ассоциация театральных актеров Черногории, Ассоциация композиторов Черногории, Ассоциация киноактеров Черногории, Общество Черногории, Мусульманское общество и Ассоциация детских писателей.
237. Over 15 associations are active in Montenegro, namely: Association of Fine Arts Artists of Montenegro, Association of Writers of Montenegro, Association of Drama Artists of Montenegro, Association of Composers of Montenegro, Association of Film Artists of Montenegro, Montenegro Society, Muslim Society and Association of Writers for Children.
169. В Черногории имеются следующие суды: основные суды, высокие суды, хозяйственные суды, Апелляционный суд Черногории, Административный суд Черногории и Верховный суд Черногории.
169. The courts in Montenegro are: basic courts, high courts, commercial courts, Appellate Court of Montenegro, Administrative Court of Montenegro and Supreme Court of Montenegro.
Вернусь в Черногорию, сопьюсь.
I'll be in Montenegro, drinking.
Отчалил от берегов Черногории.
Moored off the coast of Montenegro.
Мистер Босс прошёл таможню в Черногории.
Mr. Boss made it through customs in Montenegro.
Это Торп, направляется на рейс в Черногорию.
That's Thorpe, about to board his flight to Montenegro.
Здесь у нас игроки из России, Сербии, Черногории.
We've got underworld players from Russia, Serbia, Montenegro.
Известный вор драгоценностей, этнический албанец из Черногории.
He's a high-stakes jewel thief, an ethnic Albanian from Montenegro.
Судя по всему, он скрывается где-то в Черногории.
By all accounts, he went to ground in Montenegro.
Я покинул Черногорию. И я расскажу вам о своих несчастьях...
I left Montenegro and I'll tell you my misfortunes...
Я был произведен в майоры и награжден орденами всех союзных держав – даже Черногория, маленькая Черногория с берегов Адриатики прислала мне орден. Маленькая Черногория!
I was promoted to be a major and every Allied government gave me a decoration--even Montenegro, little Montenegro down on the Adriatic Sea!" Little Montenegro!
– Вот это – от Черногории.
That's the one from Montenegro.
Она давала оценку всей цепи политических обстоятельств, одним из звеньев которой был этот дар щедрого сердечка Черногории.
It appreciated fully the chain of national circumstances which had elicited this tribute from Montenegro's warm little heart.
В Черногории его так и не раскусили.
They didn’t succeed in unmasking him in Montenegro.
Хорватия? Сербия? Черногория? – Я сказала – Югославия.
Croatia? Serbia? Montenegro?" "I said Yugoslavia."
Собрался он как-то в Черногорию: ни дать ни взять — настоящий кавалер, были у него и кареты, и кони, и слуги. У отца сердце радовалось при виде такого великолепия (что ж, отец — былинка, а сын — могучее дерево!), а в Черногории его приняли за графа, а то и за князя.
He travelled to Montenegro with coaches and horses and servants, his father was delighted to see his son such a great man – the father a shrub, his son a tree – and in Montenegro they spoke to him as to a count and a nobleman.
Черногория. Монтенегро, венецианский вариант Монтенеро, Горы Нерона, а ведь ваше имя в переводе как раз означает – Нерон.
Montenegro, which is the Venetian variant of Monte Nero, and your name is Nero.
– Я так и понял. А почему она стала называть себя таким именем – именем дочери короля Черногории Никиты?
So I understand. Where did she get that name-the name of the daughter of King Nikita of Montenegro.
По большей части сельскохозяйственная провинция, автономный край Косово и Черногория – вот и все, что осталось у Сербии от бывшей Федеративной Социалистической Республики Югославии.
A largely agricultural province, Kosovo ranked with Montenegro as all that was left of Serbia 's fiefdoms within the Yugoslav Federation.
Вы больше похожи на… – Она замялась, потом сложила губки бантиком и продолжила: – Ну, все равно, просто вы очень известны и когда-то жили в Черногории.
You look more like-" She stopped, made a little circle with her lips, and went on, "Anyway, you're famous, and you have been in Montenegro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test