Translation for "черед" to english
Черед
noun
Translation examples
noun
И скажите тем, кто оккупирует Ашкелон, что скоро настанет и их черед.>>
And tell those occupying Ashkelon that their turn is coming soon.
После падения режима "красных кхмеров" они перешли от чередующейся к постоянной обработке земли.
After the Khmer Rouge regime, they turned from shifting to permanent cultivation.
9. Наряду с этим своей чередой шел процесс укрепления мира и демократии в Никарагуа.
9. In turn, peace and democracy in Nicaragua have been progressively consolidated.
Ваш черед, г-н Председатель, будет самым продолжительным, охватывая межсессионный период - вплоть до января 2001 года.
Your turn, Mr. President, will be the longest one, covering the intersessional period up to January 2001.
В результате вместо демократии и свободы -- хаос, вспышки насилия, череда переворотов. <<Арабская весна>> сменилась <<арабской зимой>>.
As a result, instead of democracy and freedom, there was chaos, outbreaks in violence and a series of upheavals. The Arab Spring turned into the Arab Winter.
На северо-восточном углу территории Ливана граница поворачивает на юго-восток, где пересеченные гористые участки чередуются с равнинами.
From the north-eastern corner of Lebanon, the border turns south-east into a hilly highland terrain alternating with areas of flat terrain.
Общей проблемой, которую предстоит решить, является существование такой модели государственного управления, которая строится на рассуждениях о том, что <<теперь наш черед подойти к кормушке>>.
A cross-cutting challenge that should be addressed is the governance model anchored upon the mindset of "its our turn to eat".
В отдельных случаях должностные лица правительства преуменьшали серьезность нарушений, заявляя, что силы Каддафи делали то же самое в отношении оппозиции и что теперь "настал ее черед".
At times, Government officials downplayed the gravity of the violation, noting that Qadhafi forces had done the same thing to the opposition and that "now it is their turn".
Настал черед Соединенных Штатов проявить добрую волю и доказать нам на деле, что они не вынашивают зловещих планов в отношении Корейской Народно-Демократической Республики.
Now it is the turn of the United States to prove its good faith to us with deeds, if it does not harbour ill intent towards the Democratic People’s Republic of Korea.
В свою очередь это сокращает доступ к получению доходов, что повышает как индивидуальный, так и семейный уровень бедности и влечет за собой непрекращающуюся череду проблем, обусловленных плохим здоровьем и недостаточным уровнем образования.
In turn, these reduce access to income, which increases both individual and family poverty and perpetuates further the cycle of poor health and limited education.
Теперь наш черед.
Our turn now.
Теперь мой черед.
It's my turn.
Ладно... мой черед.
Right...my turn.
НАСТАЛ ТВОЙ ЧЕРЕД
It's your turn.
Хорошо, мой черед.
Okay, my turn.
Окей, наш черед.
Okay, turn's coming.
Мой черед, друг.
My turn, buddy.
- Твой черед, принцесса.
- Your turn, Princess.
Ну, а когда придет твой черед?
When is your turn to come?
Когда наступил мой черед, я сказал:
When it was my turn, I got up and said, “I’m sorry;
Наверно, скоро выпадет и мой черед.
But my turn will come soon enough, I suppose.
Был его черед спать, и сон его тут же сморил.
It was his turn to sleep first, and he was soon deep in a dream.
ты меня сам целые три месяца мучил; теперь мой черед.
You've worried me for the last three months--now it's my turn.
В таком настроении я и пребывал, когда настал мой черед побеседовать с одним из них.
So that was the mood I was in when it was my turn to talk to the psychiatrist.
Как только удалилось Саруманово воинство, настал наш черед.
As soon as Saruman had sent off all his army, our turn came.
Это верно – черед их; но я бы дорого дал, чтобы узнать, много ли им от этого проку.
Well, it IS their turn, and I'd give something to know how much they'd take for it.
так я и знал, что в третий раз они нам собираются устроить сюрприз: думают, что теперь их черед.
and I knew they'd lay for us the third night, and consider it was THEIR turn now.
- Теперь наш черед помогать, - согласился Балин, - и я с радостью пойду. Как бы там ни было, а я уверен, что все в порядке.
“It is about our turn to help,” said Balin, “and I am quite willing to go. Anyway I expect it is safe for the moment.”
Теперь наступил их черед.
It was now their turn.
Потом настал его черед.
Then it was his turn.
И тут наступит мой черед.
That will be my turn.
Теперь настал его черед.
Now it was his turn.
Теперь был мой черед дрожать.
It was my turn to tremble.
Теперь наступил мой черед.
Now it was my turn.
Опять настал мой черед.
It was my turn again.
– Да, пришел твой черед умереть, – согласился я. – И мой черед вернуть тебя. – Но как?
'It was your turn to die,' I agreed- 'And my turn to bring you back.' 'But how?
Настал мой черед сказать: «Ну, конечно».
       It was my turn to say "Of course."
noun
Череда ожесточенных межобщинных столкновений в Центральном и Восточном Дарфуре препятствует прогрессу в этой области.
The bouts of heavy intercommunal fighting in Central and Eastern Darfur hindered progress in this area.
Пара атлетичных нокаутов и череда ритуальных унижений.
Couple of athletic sleepovers and a bout of ritual humiliation.
Самки принуждаются самцами к череде спаривания.
The female northerns, yes, are subjected by males to bouts of copulation.
Похищения тесты, череда заболеваний раком и ремиссия.
The abduction the tests, a bout with cancer then a remission.
Лидия Фанигас. А может Чарди Чучили чередуется от меня?
How 'bout Charlie Choo-Choo's 'cause it's right down the street from me.
Семь Сотомайоров, включая Рэя, расселись на полу, на кровати, и Марина, возвышаясь над. ними с высокого стула, открыла дискуссию... впрочем, не столько дискуссию, сколько череду потрясающих исповедей.
Seven Sotomayors, including Ruy, were seated on the bed and floor, and Marina, enthroned in an easy chair, led the discussion … less a discussion than a bout of fabulous confessions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test