Translation for "человек-эмбрион" to english
Человек-эмбрион
Translation examples
Конечным результатом любого процесса клонирования является создание или воспроизводство человеческого эмбриона.
The end result of any cloning process was the creation or reproduction of a human embryo.
Человеческие эмбрионы заслуживают защиты как человеческие особи как с этической, так и с научной точки зрения.
Human embryos deserved protection as human beings on both ethical and scientific bases.
– Здесь есть еще и человеческие эмбрионы. Примерно с тысячу.
“More human embryos. Almost a thousand.”
Они экспериментировали с имплантацией человеческих эмбрионов в искусственные плаценты животных.
They experimented with implanting human embryos into artificial animal placentas.
— Согласно записям, стволовые клетки гиен вводились последующим генерациям человеческих эмбрионов.
According to this, stem cells from the hyenas are cross-referenced back to the next generation of human embryos.
— Как я уже говорила, здесь находятся человеческие эмбрионы. — Марсия оглянулась через плечо. — Согласно генеалогическим записям, все эти эмбрионы генетически родственны Вааленбергам.
"As I said, there are human embryos here." She glanced over a shoulder to Gray. "According to the cross-referenced genealogy, all of these embryos are genetically tied to the Waalenbergs."
Они же проводят жуткие эксперименты со стволовыми клетками – живыми человеческими эмбрионами, выступают за аборты и называют это «планированием семьи».
These are the people who want to conduct ghastly experiments on stem cells—living human embryos. These are the abortionists and the so-called family planners.
— Сначала, — сказал Коростель — нам пришлось видоизменять обычные человеческие эмбрионы, которые мы доставали… неважно, где мы их доставали.
“At first,” said Crake, “we had to alter ordinary human embryos, which we got from – never mind where we got them.
Подобно человеческому эмбриону, колония не просто производила больше клеток, но порождала клетки разного рода, как в человеческом зародыше образуются сердце и легкие, руки и ноги.
Like a human embryo, the colony produced not merely more cells but specialized cells, the equivalent of heart and lungs, arms and legs.
Однако исследования с их использованием представляют собой весьма зыбкую почву, поскольку предполагают работу с человеческими эмбрионами, а это создает множество морально-этических и религиозных проблем. В обществе широко распространено мнение, что эмбрионы обладают всеми правами, присущими человеческому существу.
But the research is controversial because it involves the use of human embryos, which many people feel, for religious and other reasons, have the rights of human beings.
Теперь на пне появилось изображение человеческого эмбриона - от начала цикла деления клеток до формирования едва заметных складок рудиментарного спинного нерва и утолщения на нем - крошечного мозга.
Now she made the tree-trunk show a human embryo running through cycles of cell-division, until the faint fold of a rudimentary spinal nerve began to form, nubbed with the tiniest of emergent minds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test