Translation for "человек-слова" to english
Человек-слова
phrase
Translation examples
Я призываю г-на Клиридиса устранить все наложенные на нас ограничения, с тем чтобы показать, что он человек слова и что говорит о поддержке этих высоких принципов не из тактических соображений.
I challenge Mr. Clerides to remove all these restrictions on us in order to show that he is a man of his word and that he is not paying lip-service to these lofty principles for tactical reasons.
С учетом данного заверения я проинформировал Председателя Совета о том, что "как человек слова, я не могу нарушить взятые мною обязательства, посетив ОПТ в соответствии с положениями резолюции S-1/1 (впоследствии я был вынужден аннулировать эту миссию вследствие того, что 29 апреля я перенес сердечный приступ, и врач запретил мне какие-либо поездки).
In the light of this assurance I informed the President of the Council that "as a man of his word, I cannot renege on this assurance" by going to the OPT under the terms of resolution S-1/1. (Subsequently, I had to cancel this mission as a result of the fact that I suffered a heart attack on 29 April and was placed under doctor's orders not to travel.)
Капитан оказался человеком слова.
The Captain, a man of his word.
Мистер Реддингтон человек слова.
Mr. Reddington's a man of his word.
Мистер Кафферти - человек слова.
Mr Cafferty's a man of his word.
Мистер Биггс - человек слова.
Mr. Biggs is a man of his word.
Американец явно был человеком слова.
The American was a man of his word.
По крайней мере он человек слова.
“At least he’s a man of his word.”
Мне он кажется человеком слова.
I judge him to be a man of his word.
Маркиз показал себя человеком слова.
The Marquis proved to be a man of his word.
И совершенно очевидно, он человек слова.
Also, very clearly, a man of his word.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test