Translation for "человек-лебедь" to english
Человек-лебедь
  • swan man
  • man-swan
Translation examples
swan man
- Только ты можешь помочь найти человека-лебедя.
- Only you can help me find Swan Man.
Если я скажу, где человек-лебедь, ты меня бросишь.
If you knew where Swan Man was, you would leave me behind.
Только ты можешь помочь мне найти человека-лебедя.
We can make a deal for Felix, but I need your help. Only you can help me find Swan Man.
Человек-лебедь. – Да, Каспар, в чем дело?
The swan man. "Yes, Kaspar, what is it?"
И человек-лебедь исчез в туннеле.
The swan man disappeared into the rock tunnel.
- Анита, это Каспар Гундерсон. Человек-лебедь.
“Anita, this is Kaspar Gunderson.” The swan man.
Человек-лебедь, изображенный на нем, напомнил ей друга Джеки, Эйлиана.
The swan-man depicted on it reminded her too much of Jacky’s friend Eilian.
Знамя с изображением распятого человека-лебедя валялось в траве. Нечистые создания бросились врассыпную.
The bogan holding the unsainly banner with its crucified swan-man dropped the flag onto the muddy grass and fled.
man-swan
Карлик хотел подрядить тебя на поиски пера человека-лебедя, а тебя не было, вот Лиска и вызвалась.
The Dwarf wanted to hire you to get him a Man-Swan feather, and since you weren’t around, Fox offered to get it for him.
Стоило притронуться к чему-нибудь пером человека-лебедя, как предмет этот тут же исчезал и обнаруживался снова в том месте, куда переносили перо.
Anything a Man-Swan feather touched disappeared immediately and reappeared only when the feather was put down again.
Клюв человека-лебедя был не самым гигиеничным орудием, так что напоследок Джекоб обработал рану бальзамом Альмы.
A Man-Swan’s beak was not the cleanest of weapons, and so he also dressed the wound with some of the salve Alma had mixed for him.
Перо человека-лебедя… Опасная добыча, однако Ханута прав. Лиска поднаторела в поиске сокровищ не хуже, чем он. – Отчего бы тебе не напиться? – пролепетал Ханута, колошматя рукой воображаемые блуждающие огни. – Яблоко от тебя не убежит! – Он захихикал над своей шуткой, словно ребенок. – А если оно тебе не поможет, ты всегда можешь пройтись по моему списку.
A Man-Swan feather...a dangerous assignment. But Chanute was right: Fox already knew just about as much about treasure hunting as he did. “Why aren’t you getting drunk?” Chanute began to babble as his hand swatted at imaginary will-o’-the-wisps. “That apple isn’t going nowhere.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test