Translation for "человек-демон" to english
Человек-демон
  • demon man
  • man-demon
Translation examples
demon man
Кознекален был изящным демоном размером с человека, с крохотными острыми рожками, этот же демон оказался гораздо больше и, как сразу ощутил чародей, гораздо могущественнее.
Kosnekalen was a lithe demon, man-sized, with tiny tipped horns, but this fiend was much larger and, the wizard could already sense, much more powerful.
man-demon
Развращение человека, демоны, ад.
The corruption of man, demons, hell.
Вопрос, казалось, несколько озадачил человека-демона.
            The question seemed to confound the man-demon.
Вопрос буквально ошеломил человека-демона.
            This question seemed doubly to confound and excite the man-demon.
Послышалось легкое «Хрюпс», и конструкция человек-демон-дракон-дракон растаяла в тумане окончательно.
            With a last gentle "Hoongk!" the man-demon dragon-dragon assemblage faded into the fog.
С тех пор человек-демон, оседлав укрощенную зверюгу, безуспешно разыскивает потерянное судно.
Since then the man-demon, mounted on his now-docile monster, had been fruitlessly searching for his lost vehicle.
Снова торопливо полистав страницы, человек-демон ответил: – Не волнуйтесь, это чудище, похоже, ест только крыс.
            After more hurried page-flipping the man-demon called down, “Don't worry, the monster seems to eat only rats.
Услышав вопрос Мышелова, человек-демон стукнул себя сбоку по своему красному шлему, словно вспомнил нечто очень важное.
            The man-demon reacted to the Mouser's question by slapping himself on the side of his red helmet, as though he'd forgotten something most important.
Да ведь даже сам человек-демон признался, что он ищет многоглавое чудище, которое хватает матросов прямо с кораблей и пожирает их.
La, but the man-demon even confessed he'd been seeking a multi-headed monster that would snatch living men from a ship's deck and devour them.
Человек-демон рассыпался в благодарностях и, расспросив Слинура поподробнее, ко всеобщему облегчению, заявил, что с новой надеждой он отправляется на северо-восток.
            The man-demon was voluble in his thanks and after questioning Slinoor closely announced (rather to everyone's relief) that he was now ready to turn his search eastward with new hope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test