Translation for "чеканный" to english
Чеканный
adjective
Translation examples
adjective
Яркое и желтое, жесткое, холодное, чеканное, свернутое.
Bright and yellow, hard, cold, sculpted, hammered, rolled in.
Полы кажутся выполненными из чеканного золота.
The floor looks to be made of hammered gold.
Даже потолок был покрыт чеканной жестью.
Even the ceiling had been covered with plates of hammered tin.
В руке чужак держал грозно выглядевший чекан.
The stranger was holding a menacing-looking war hammer.
Заходящее солнце окрасило бухту в цвет чеканной бронзы.
The setting sun had turned the cove to hammered bronze.
Внутри лежал прямоугольник из чеканной меди толщиной в полдюйма.
Inside lay a hammered-cooper rectangle about a half inch thick.
Стены были отделаны чеканным золотом, а колонны покрыты перламутром.
The walls were covered with hammered gold, and the columns were sheathed in mother-of-pearl.
Джошуа вытащил из внутреннего кармана чеканную серебряную фляжку.
Joshua took a hammered-silver flask from an inside pocket and passed it to the man.
Наездник приподнялся на стременах и с размаху всадил ему чекан в полысевшее темечко.
The horseman stood in his stirrups and drove the point of the hammer down with great force onto the hawker’s bald crown.
Талия была стянута поясом чеканного золота, а коричневые бархатные перчатки были вышиты жемчугом.
About her waist there was a girdle of hammered gold, and pearls were sewn upon the back of her brown velvet gloves.
Он то подкидывал в руке меч, то пробовал пальцем украшенную чеканными листьями серебряную чашу.
Short of the coppersmith’s he began to dawdle, pausing here to heft a gleaming sword, there to finger a silver bowl hammered in an intricate pattern of leaves.
adjective
Сшит девственницами... 14 унций чеканного золота,
Sewed by Virgins... 14 ounces of beaten gold,
Дверь справа была из чеканного золота.
The door at his right hand was of beaten gold.
Она показала на небольшой кофейник из чеканной меди.
The coffee pot was a small one of beaten copper.
Воды громадного озера походили на чеканное серебро.
the waters of the huge lake lay still as beaten silver.
Чеканное золото, и я с первого прикосновения поняла, что очень старое.
Beaten gold, and I knew as soon as I touched it, it was old.
На крыше дворца было семь куполов, крытых чеканным золотом.
There were seven domes on its roof, each one covered with beaten gold.
Исполинский диск из чеканного золота, идеальный, нетронутый, сияющий, как солнце под землей.
A vast disc of beaten gold, perfect, untouched, an underground sun.
Но волосы у него такие, каких ни у кого нет: они серебряные, словно нити из чеканного металла.
But his hair was uniquely his own, silver, like metal beaten into hair.
На одной стене был изразцовый камин с высоким, конической формы колпаком из чеканной меди.
Italian tiles, and on one wal was a tiled fireplace with a tal conical hood of beaten copper.
Обложка блокнотика была из чеканного золота с драгоценными камнями. — Можешь, можешь! — буркнула Ольга.
The book seemed to have a cover of beaten gold inlaid with jewels. “Yes, you can,” Olga murmured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test