Translation for "часослов" to english
Часослов
Translation examples
hour book
Простонародье могло купить себе Священное Писание, Часослов, сборники комических рассказов и чудесных стихов.
Common people could own their own copies of Sacred Scripture, books of the Holy Hours, books of comic stories and pretty poems.
Длинные тонкие пальцы держали книгу — Часослов.
her hands, long and slender, held a book of hours.
Или иду в колледж и листаю Часослов, любуясь тщанием и мастерством, потраченными на создание столь славных творений.
Or I go into a college and look through a book of hours, marveling at the love and skill which went into the creation of such glorious works.
Элоиза подарила мне часослов того времени - сейчас такую книгу никто бы не мог изготовить. - Знаю, и мне тоже очень жаль.
Eloise gave me a book of hours dating from that time. No artist today can do that sort of work.” “I know. I mourn it, too.
Внутри лежали тщательно завернутые в пергаментную бумагу бесценные книги. Их было около полудюжины: Библия Гутенберга, иллюстрированные рукописи, часослов.
A half dozen precious books spilled out, all carefully wrapped in acid-free paper—a Gutenberg Bible, illuminated manuscripts, a book of hours.
Библиотека на первом этаже Королевского дворца Мадрида представляет собой череду пышно декорированных залов, в которых хранятся тысячи бесценных томов, включая украшенный миниатюрами «Часослов» королевы Изабеллы, личные Библии нескольких королей и свод законов времен Альфонсо XI в кованом окладе.
LOCATED ON THE ground floor of the Madrid palace, the royal library is a spectacularly ornate suite of chambers containing thousands of priceless tomes, including Queen Isabella’s illuminated Book of Hours, the personal Bibles of several kings, and an iron-bound codex from the era of Alfonso XI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test