Translation for "чапман" to english
Чапман
Similar context phrases
Translation examples
Также см. Чапман, сноска 4 выше.
Also see Chapman, supra note 4.
Заместитель г-н Г. Чапман (Соединенное Королевство)
Vice-Chairmen: Mr. G. Chapman (United Kingdom)
27. Председатель говорит, что ответ на вопрос относительно дела Чапман (Chapman) должен быть представлен в письменном виде в течение 48 часов.
27. The Chair said that the response to the question regarding the Chapman case should be made in writing within 48 hours.
28. Г-н Чапман отметил, что сейчас меньшинства могут работать с независимым экспертом в дополнение к Рабочей группе по меньшинствам и другим механизмам и органам.
28. Mr. Chapman noted that minorities would now be able to work with the independent expert, in addition to the Working Group on Minorities and other mechanisms and bodies.
Первоначально гн Обайдулла содержался в гарнизоне на авиабазе США "Чапман" в Хосте, а затем был переведен в тюрьму авиабазы "Баграм" вблизи города Баграма, где находился в течение трех месяцев.
Mr. Obaidullah was initially taken into custody at a United States military station at Chapman Airfield in Khost and then transferred to a prison at Bagram Air Base, near Bagram, where he was held for three months.
И наконец, позиция правительства о применении новых средств защиты, изложенная в докладе, не соответствует позиции, которую занял генеральный прокурор в Апелляционном суде в деле Генеральный прокурор Новой Зеландии против Чапмана (Attorney-General of New Zealand v.
Lastly, the Government's position on the judicial creation of new remedies as stated in the report was inconsistent with that of the Attorney-General in the Court of Appeal in the case of Attorney-General of New Zealand v. Chapman.
Также настоятельно необходимо признать важность процессов, поскольку, как отметил представитель Инициативы Открытого общества по вопросам правосудия Питер Чапман, успех осуществления национальных приоритетов в конечном итоге нередко определяется процессом, в рамках которого они разрабатываются.
It is also urgent to recognize the importance of processes, because, as noted by Peter Chapman of the Open Society Justice Initiative, it is often the process by which national priorities are developed that ultimately determines their success.
Что касается рассмотрения дела Чапман (Chapman), желательно уточнить, считает ли правительство, что существуют определенные категории нарушения Закона о Билле о правах, по которым не предусматривается денежная компенсация независимо от того, насколько вопиющим является нарушение.
With regard to the discussion of the Chapman case, she would appreciate further clarification whether the Government believed there were certain categories of breaches of the Bill of Rights Act for which no monetary compensation was available, regardless of how egregious the breach.
Его членами являются: Петер Анрайтер (Председатель, Иннсбрукский университет), Кристиан Чапман (Иннсбрукский университет), Герхард Рампл (Австрийская академия наук), Курт Грубхофер (Архив провинции Тироль) и Рихард Шобер (Архив провинции Тироль).
Its members are: Peter Anreiter (Chair, University of Innsbruck), Christian Chapman (University of Innsbruck), Gerhard Rampl (Austrian Academy of Sciences), Kurt Grubhofer (Provincial Archive of Tyrol) and Richard Schober (Provincial Archive of Tyrol).
Майор Джек Чапман.
Major Jack Chapman.
Понял тебя, Чапман.
Roger that, Chapman.
Но Чапман мертв.
Chapman is dead.
-Что насчет Чапмана?
- What about Chapman?
- Это Хэппи Чапман.
That's Happy Chapman.
Чапман, ты чудовище.
You monster, Chapman.
Чапман - всем постам.
Chapman to all stations.
- Утро доброе, доктор Чапман.
- Morning, Dr. Chapman.
Адрес Стэнли Чапмана.
The address of Stanly Chapman.
Запиши чувство, Чапман.
Write down the feeling, Chapman.
– Чапман слушает, – раздался в трубке мужской голос.
A male voice came on the line. “Chapman.”
Перечислю Опаль Икс, Линду Голль, Авис Чапман, Еву Розен и Мону Даль — (все эти фамилии, за исключением одной, — лишь приближения к настоящим).
There was Opal Something, and Linda Hall, and Avis Chapman, and Eva Rosen, and Mona Dahl (save one, all these names are approximations, of course).
Этот черновик, по всей видимости, написан в ответ на просьбу Чапмана, секретаря при представителях «Оксфорд юниверсити пресс», предоставить ему воспоминания о Гордоне, возможно, для последующего включения их в некролог.
This draft appears to have been written in reply to a request from Chapman, the Secretary to the Delegates of the Oxford University Press, for reminiscences of Gordon, perhaps to be incorporated into an obituary;
Чапман считает, что только так можно объяснить поведение Катерины, но лично я думаю, что средняя сестра просто-напросто была взбалмошной и своевольной девицей, которая всю жизнь позволяла сердцу управлять головой.
Chapman believes that this is the only theory that makes sense of Katherine’s behavior, but I think she was a self-obsessed girl who let her heart rule her head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test