Translation for "чалмы" to english
Чалмы
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
8. двое бородатых мужчин в чалмах, вооруженных саблей, бомбой и ружьем, подбегают к третьему мужчине в чалме.
Two bearded man wearing turbans and armed with a sword, a bomb and a gun, running towards a third bearded man wearing a turban.
12. мужчина в очках, в чалме которого лежит апельсин.
A drawing of a man wearing glasses and a turban with an orange in it.
6. бородатый мужчина в чалме, опираясь на посох, ведет на веревке осла;
A bearded man wearing a turban, standing with the support of a staff and leading an ass with a rope;
2. мрачное лицо бородатого мужчины в чалме в форме бомбы с подожженным фитилем;
The face of a grim-looking bearded man with a turban shaped like an ignited bomb;
4. бородатый мужчина в чалме с нимбом в форме полумесяца над головой;
A bearded man wearing a turban, standing with a halo shaped like a crescent moon over his head;
10. бородатый мужчина в чалме с саблей, его глаза закрыты черной полоской.
A bearded man wearing a turban and carrying a sword, standing with a black bar covering his eyes.
Женщинам, однако, разрешается по их усмотрению и в зависимости от религиозных убеждений покрывать шею и волосы головным платком или чалмой.
There is freedom, however, for women to cover, due to religious belief, the neck and hair with a headscarf or turban.
1. лицо мужчины с бородой и в чалме, вписанными в полумесяц со звездой - традиционный исламский символ;
The face of a man whose beard and turban are drawn within a crescent moon, and with a star, symbols normally used for Islam;
Мужчины в чалме представляют другую значительную группу жертв этих неоднократных нападений, совершаемых по всему Европейскому союзу.
Men wearing turbans are another sizeable group that is repeatedly attacked in most parts of the European Union.
11. бородатый мужчина в чалме стоит на облаках с вытянутыми в стороны руками и говорит: "Стойте, стойте!
A bearded man wearing a turban, standing on clouds with arms outspread, saying: "Stop, stop, we ran out of virgins!"
Я не ношу чалму, Крис.
I don't wear a turban, Chris.
Может быть и эта чалма твоя?
Maybe this is your turban?
- Да, еще одна, в чалме.
Yeah, there's another one with a turban.
Ты собирался положить в свою чалму.
- No. You were gonna put 'em in your turban.
Увидит чалмы своих магометанских обитателей ... Раскиданными подобно ее бесчисленным цветам, на смоченных кровью полях.
It will see the turbans of its Muslim inhabitants spread like countless flowers on fields engorged with blood.
Я собираюсь улыбаться, превратить этот шарф в чалму, а затем я собираюсь разрушать ее жизнь.
I'm gonna smile, turn this tube top into a turban, and then I'm gonna ruin her life.
Оба еще были в костюмах: один в чалме, другая в ермолке с страусовым пером.
They were both still in their costumes: he in the turban, she in the nightcap with an ostrich feather.
На мальчике была надета из чего-то красного с белым чалма, чтобы он изображал собою турку.
The boy was wearing a turban of some red and white material, to represent a Turk.
– Не знаю, – ответил мужчина в чалме.
‘I don’t know,’ replied the turbaned one.
Глиннес заткнул ей рот концом чалмы.
Glinnes thrust the tail of the turban into her mouth.
чалма Карадура, упав с головы, укатилась.
Karadur's bulbous turban came off and rolled away.
На голове у него была чалма с большим рубином посередине.
Upon his head was a cloth-of-silver turban with a large center ruby.
Теперь в эту одежду облачился Глиннес, не забыв и характерную для треван чалму.
these garments Glinnes now wore, as well as a Trevanyi turban.
Я заметил, что он уже решил проблему с чалмой, так, может, он нас выручит.
I noticed he solved the turban trouble and maybe he can help us.
Глиннес накинул ей на голову чалму и повалил на землю.
Glinnes threw his turban over her head and bore her to the ground.
Высокий индус в чалме вышел из коттеджа и остановился в почтительном ожидании.
A tall Indian in a turban came out of the cottage and waited attentively.
Джориан кивком показал на Карадура, который накручивал себе на голову чалму.
            Jorian nodded towards Karadur, who was rewinding his turban.
Он стоял чуть поодаль, и на голове у него была большая зеленая чалма.
He stood a little over five feet and wore a large green cloth wrapped in turban fashion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test