Translation for "цитостатический" to english
Цитостатический
Translation examples
- смертности лиц, страдающих злокачественными опухолями, что объясняется отсутствием цитостатических препаратов.
- the mortality rate among persons suffering from malignant diseases has increased because of the lack of cytostatics.
Цитостатические сыворотки приходится приобретать через посредников в странах Европы или Азии, что ведет к недопустимому повышению их стоимости.
Cytostatic serums must be acquired through third countries or in Europe or Asia, prohibitively increasing their cost.
Цитостатические сыворотки приходится приобретать через посредников в странах Европы или Азии, что ведет к значительному повышению их стоимости.
Cytostatic serums must be acquired through third countries or in Europe or Asia, seriously augmenting their cost.
закупка радиологического оборудования и цитостатических лекарственных препаратов для местных центров в целях расширения доступа к лечению опухолевых заболеваний;
Purchase of radiological apparatus and cytostatic medicines for local centres, with the aim of improving access to treatment for tumoral diseases;
21 новейший препарат для лечения рака в дополнение к 28 известным цитостатическим средствам, которые будут выпускаться на новом заводе.
21 innovative products for treating cancer plus the 28 cytostatics already known, which a new plant will begin producing.
:: Куба не имеет возможности приобретать лекарственный препарат "Temozolamide" ("Temodar"), цитостатический препарат, специально предназначенный для лечения опухолей центральной нервной системы (глиомы и астроцитомы).
:: Cuba does not have access to temozolomide (Temodar), a cytostatic drug specifically used to treat tumours in the central nervous system (gliomas and astrocytomas).
ЮНИСЕФ особо указал на губительное воздействие объявленной Соединенными Штатами блокады на возможности Кубы по приобретению средств цитостатической терапии, так необходимых для больных раком детей.
UNICEF specifically cites the harmful effects of the United States embargo on Cuba's ability to acquire the cytostatic therapies so needed by children suffering from cancer.
6. Одной из наиболее пострадавших в результате эмбарго областей является лечение детей, больных раком, поскольку компаниям Соединенных Штатов запрещено продавать Кубе цитостатические средства.
6. One of the areas most affected by the embargo involves care for children with cancer because the sale of the cytostatics to Cuba is prohibited for United States companies.
С другой стороны, как уже отмечалось в предыдущих докладах, Кубе попрежнему отказывается в приобретении новых цитостатических средств американского производства, как, например, адриамицина липосомаль и нитросуреас, которые предназначены для лечения энцефалитных опухолей.
As noted in previous reports, Cuba is still not permitted to purchase new United-States-made cytostatics, such as liposomal adriamycin and nitrosoureas, which are specifics in the treatment of brain tumours.
Возникли серьезные проблемы с покупкой цитостатических препаратов, имеющих важнейшее значение для выживания таких детей, поскольку транснациональные американские компании купили фармацевтические лаборатории, которые осуществляли их продажу на Кубу.
The purchase of cytostatics, vital for the survival of these children, has been seriously affected because American multinationals have bought the pharmaceutical laboratories that formerly had sales contracts with Cuba.
Фармакологические свойства: антибактериальное, антиоксидантное, противовоспалительное, противовирусное, цитостатическое, противоопухолевое, очищающее, мочегонное, глистогонное, гипотензивное, иммуностимулирующее, антимутагенное. 16
properties/actions: Antibacterial, Antioxidant, Antiinflammatory, Antitumorous, Antiviral, Cytostatic, Depurative, Diuretic, Hypotensive, Immunostimulant, Vermifuge, Antimutagenic Sixteen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test