Translation for "цитированные" to english
Цитированные
verb
Translation examples
verb
Цитировались ли ее высказывания?
Was the person quoted?
Председателей КР или государства-члены, если уж их цитировать, следует цитировать полностью и в надлежащем контексте.
The CD Presidents or member States, if they are to be quoted, should be quoted in full and in the proper context.
Поэтому мне не надо его цитировать.
It is therefore not necessary for me to quote that rule.
Как цитировалось в деле Государство против Риоги:
As quoted in State v. Riogi:
Продолжаю цитировать совместное заявление:
I continue to quote from the common statement:
И еще они цитировали "магические символы", такие как "L.1" и другие.
They also quoted "magic symbols", such as "L1" and others.
Эта публикация цитировалась средствами массовой информации 20 стран.
The Panorama was quoted in the media of 20 countries.
Они цитировались в СНС 1993 года и попрежнему сохраняют свою актуальность.]
They were quoted in the 1993 SNA and still remain valid.]
Во-вторых, представитель Южной Кореи цитировал выступление Папы Римского.
Secondly, the South Korean representative quoted the Pope.
Хватит цитировать Мону.
Stop quoting Mona.
Ты цитировал президента.
Quoting that president.
Можете меня цитировать.
You may quote me.
Я цитировал Джерри.
I was quoting him.
Читал их, цитировал.
Read them, quoting them...
- Это можно цитировать?
- Is that a quote?
Я цитировал Матфея.
I was quoting Matthew.
- Можно тебя цитировать?
- Can I quote you?
76, — цитировано с сочувствием у Маха в «Анализе ощущений», стр. 32).
76—approvingly quoted by Mach in the Analysis of Sensations, p. 32).
Они требовали, чтобы она изгнала демона из своей дочери, и цитировали Писание: «Да не потерпите вы, чтобы ведьма жила меж вами».
They demanded she exorcise the demon in her daughter. They quoted the scripture: 'Suffer not a witch to live among us.' "
Эти девушки, завидев его, тотчас начинали цитировать статью Риты Скитер. Говорить с Седриком при них?
they were among those who had been quoting Rita Skeeter’s article at him every time he went near them.
С появлением статьи многие, главным образом слизеринцы, завидев Гарри, цитировали ее, отпуская оскорбительные шутки.
From the moment the article had appeared, Harry had had to endure people—Slytherins, mainly—quoting it at him as he passed and making sneering comments.
Хотя Гарри ни разу даже мельком не видел в школьных помещениях запретного журнала, к концу дня все только и делали, что цитировали друг другу его интервью.
By the end of the day, though Harry had not seen so much as a corner of The Quibbler anywhere in the school, the whole place seemed to be quoting the interview to each other.
Он привел цитированный выше отрывок из предисловия Энгельса к «Гражданской войне» Маркса, сказав, что, по Марксу, рабочий класс не может просто овладеть готовой государственной машиной, но вообще может овладеть ей, и только.
He cited the above-quoted passage from Engels' preface to Marx's Civil War and said that according to Marx the working class cannot simply take over the ready-made state machinery, but that, generally speaking, it can take it over - and that was all.
Французский писатель Ковеларт, цитированный нами выше, в «Пролегоменах» Авенариуса видит «монистический идеализм», в «Критике чистого опыта» (1888-1890) — «абсолютный реализм», а в «Человеческом понятии о мире» (1891) — попытку «объяснения» этой перемены.
Cauwelaert, the French writer quoted above, asserts that Avenarius’ Prolegomena is “monistic idealism,” The Critique of Pure Experience[9] (1888–90) is “absolute realism,” while The Human Concept of the World (1891) is an attempt “to explain” the change.
Она цитировала греков и римлян, она читала стихи и цитировала диалоги.
She quoted the Greeks and the Romans, she quoted poetry in several tongues.
Цитировать не собираюсь.
I'm not quoting from it.
Можешь теперь меня цитировать.
And you can quote me.
Можете это цитировать.
You may quote that.
Будут цитировать Киплинга.
They'll quote Kipling.
Или причина в том, что он цитировал Лукарно?
Was it his quoting Lucarno?
Только не надо цитировать эти мои слова.
But don’t quote me on that.
Ты тут цитировал Оруэлла! — Ну?
You quoted Orwell before."     "Yes?"
Он обожает цитировать Бальзака.
He is fond of quoting Balzac.
verb
Предпочтительно, чтобы цитировались исходные исследования.
Preferably the original studies should be cited.
В Польше тексты ЮНСИТРАЛ могут цитироваться в судах.
In Poland, UNCITRAL texts could be cited before the courts.
Каждую главу и каждый рабочий документ можно будет цитировать отдельно.
Each chapter and working paper will be capable of being cited separately.
В связи с этим они цитировали доктрину открытия и доктрину господства.
When they have done so they have cited the Doctrine of Discovery and the Framework of Dominance.
Как отмечалось в проектном документе Мировой продовольственной программы, который цитировался выше:
As noted by the World Food Programme project document cited above:
Однако даже те из них, которые цитировались как отвергающие этот критерий, признают его полезность.
However, even writers who are cited against such a test accept its utility.
В его стране Пакт хорошо известен, и его положения цитировались в решениях по многим делам.
The Covenant was well known in his country and had been cited in many legal cases.
Настоящий Закон может цитироваться в качестве Закона о пиратстве и разбое на море 2011 года.
This Act may be cited as the Piracy and Maritime Violence Act 2011.
Статья 10 Конституции, как цитировалось выше, гарантирует равенство и свободу и запрещает дискриминацию.
Article 10 of the Constitution, as cited earlier on, provides for equality and freedom, and prohibits discrimination.
Таким образом, на положения Пакта можно прямо ссылаться в судах и цитировать их в судебных постановлениях.
Thus, the Covenant could be directly invoked before the courts and cited in court judgements.
Цитировал Библию, главы и стихи.
I mean, He'd cite the Bible, chapter and verse.
Они цитировали фразы из мультфильма Мой Маленький Пони:
They were citing My Little Pony:
Зачем цитировать Библию в такой момент, старик?
You keep citing the bible in this moment, man.
Я как раз цитировал твою работу по аксиальной химии.
I was just citing your axial chemistry study.
Не хочу цитировать клише, но... отец на улице?
I hate to cite a cliché, but Dad on the streets?
Вы хотите, чтобы я начал цитировать директиву 1954 года
Do you want me to start citing the 1954 A.C.L.U. suit
Документы и письма, цитированные в этом фильме, полностью подлинные.
The documents and letters cited in this film are completely authentic.
Да, но я могу цитировать легенды, которые слышал в университете.
Yeah, but I can cite the legends I heard in law school.
До войны на Юге в доказательство ущербности негров цитировали Библию.
In the antebellum South, they would cite the Bible as justification for Negro inferiority.
Да, и цитировали впускные интервью, но все важные документы на него отсутствуют.
Yes, and cites intake interviews, but all the important documents on him are missing.
И Петцольдт, приведя здесь цитированное уже мною рассуждение Авенариуса о том, чего собственно хочет естествознание, и как мы можем «примыслить» наблюдателя, — возражает:
And Petzoldt, presenting the argument of Avenarius I have already cited on the subject of what science actually wants and how we can “mentally project”
Цитировал мои работы — старые и забытые.
He cited both old and obscure examples of my work.
Не хочу цитировать Пиранделло, но хотя бы Шаша.
I dont want to cite Pirandello, but lets take Sciascia at least.
В те дни его напропалую цитировали все, а некоторые так даже удосужились полистать.
Everyone cited it at the time, and some had even dipped into it.
Вы хотите извинения за то, что я цитировал ваши записи по вычислению индекса?
Do you want me to apologize for citing your record?
Тор подготовил официальный сертификат, в котором цитировалась эта фраза.
Tor drew up a formal certificate, citing the phrase.
Я цитировал манифесты сюрреалистов и футуристов, призывал в свидетели Арагона и Маринетти.
I cited surrealist and futurist manifestoes, called on Aragon and Marinetti as witnesses.
Но он не будет цитировать это дело без твоего указания, потому что все, что там сказано,- не в его пользу.
He won’t cite it unless you make him because it’s clean against him. But there it is.”
Коллеги-адвокаты, не скупясь на похвалу, цитировали наиболее удачные места из его речи;
His fellow advocates cited the finer points of his oration with gushing praise;
Я цитировал монаха-августинца Лютера и нашел кое-что пригодное в «Гессенском вестнике».
I cited Luther the Augustinian monk and found useful material in The Hessian Country Postman .
Я не буду снова цитировать китайские материалы, которые уже рассматривал в М & A, р.
I will not cite again the Chinese materials which I have already discussed in M & A, pp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test