Translation for "ципц" to english
Ципц
Translation examples
На протяжении последних двух десятилетий ЦИПЦ активно выступал в защиту работающих детей.
JTRC has worked in a big way with Child Workers for the past two decades.
Кроме того, ЦИПЦ регулярно проводил дискуссии в рамках общинных программ, консультаций на местах, семинаров, практикумов и конференций.
JTRC has also conducted regular dialogues through community programmes, Out Reach Area discussions, Seminars, Workshops and Conferences.
Центр по изучению племен <<Цзигуаньсу>> (ЦИПЦ) с 70х годов оказывает помощь маргинализованному и обездоленному населению, включая отдельные племена, в сельских и отдаленных районах.
Jigyansu Tribal Research Centre (JTRC) has been reaching out since the seventies to marginalized and economically under privileged people, living in Rural Areas, Tribal Areas and remote Areas.
В дополнение к уже осуществляемой им деятельности ЦИПЦ намерен провести мероприятия по организации альтернативных видов доходоприносящей деятельности и развитию предпринимательских и профессионально-технических навыков и т.д., а также создать прочную инфраструктуру в области информирования о возможностях занятости/самостоятельной занятости и оказания помощи в трудоустройстве.
JTRC would like to add alternative income generation, Entrepreneurship Development, Skill Development Technical Education etc. and a strong Employment/Self-Employment information and placement infrastructure to this effort.
С момента своего создания в 1979 году ЦИПЦ оказал услуги 5,5 миллиона лиц из числа зарегистрированных племен/зарегистрированных каст и примерно 500 000 детей в рамках проектов, осуществляемых его Отделом по исследованиям и оценке, Отделом по профессиональной подготовке и созданию потенциала, Отделом по устойчивому развитию и Отделом по коммуникациям/публикациям.
Since its inception in 1979; JTRC has worked with 55 lakh ST/SC people and about 5 lakh children through its Research and Evaluation Division, Training and Capacity Building Division, Sustainable Development Division and Communication/Publication Division.
ЦИПЦ предпринял активные усилия в этой области, организовав проекты обучения и экономической помощи для работающих детей, беспризорных детей, детей-попрошаек и детей, принуждающихся к труду; в рамках этих проектов предоставлялись услуги по охвату детей неформальным образованием, по их привлечению к общественной жизни и оказанию им помощи, что предотвращало их уход из школы и способствовало развитию у них профессионально-технических навыков.
JTRC has taken this cause in a big way, by organizing Educational and Economic Rehabilitation Projects for child workers, street children, Rag-Picker Children and Bonded Child Labour through Non-Formal Education, Mainstreaming, and Support Service to avoid dropouts and skill development as well as career education.
ЦИПЦ занимается вопросами развития и социального обеспечения зарегистрированных племен, зарегистрированных каст и других отсталых и обездоленных групп населения, действуя через свои 11 филиалов и примерно 30 проектных отделений в Индии -- в штатах Андхра-Прадеш, Бихар, Джхаркханд, Химачал-Прадеш, Мадхья-Прадеш, Чаттисгарх, Джамму и Кашмир, Махараштра, Гуджарат, Раджастхан, Дели и в северо-восточных гималайских штатах Ассам, Аруначал-Прадеш, Мегхалая, Манипур, Трипура, Нагаленд, Мизорам и Сикким.
JTRC has been working for the development and welfare of Scheduled Tribes, Scheduled Castes and other Backward Classes and the Economically Marginalized; through its 11 branches and about 30 Project Offices in India in Andhra Pradesh, Bihar, Jharkhand, Himachal Pradesh, Madhya Pradesh, Chattisgarh Jammu and Kashmir, Maharashtra, Gujarat, Rajasthan, Delhi and the North Eastern Himalayan States of Assam, Arrunachal Pradesh, Meghalaya, Manipur, Tripura, Nagaland, Mizoram and Sikkim.
ЦИПЦ проводил при этом курсы, посвященные обучению (формальному и неформальному), созданию потенциала и профессиональной подготовке, в контексте своих инициатив по организации доходоприносящей и социально-экономической деятельности, развитию навыков и карьеры для молодежи и женщин; а также налаживал связи между традиционными ремесленниками, правомочными добровольцами и другими трудоспособными и самостоятельно занятыми, молодыми людьми, женщинами и мужчинами в отдаленных районах; и сотрудничал с финансовыми учреждениями, рыночными структурами и квалифицированными руководителями небольших, действующих на основе самостоятельной занятости групп, например групп <<махила мандал>> (женские группы), молодежных форумов, групп самопомощи и альтернативных организаций гражданского общества.
Accordingly, JTRC has included the process of education (Formal and Non-Formal), Capacity Building and Training in income generation and Socio-Economic Initiatives, Skill Development and Career Education for Youth and Women; as well as creating linkages for Traditional Craftsmen, Capacitated Volunteers and other Employable and Self-Employable Youth, Women and Men in such remote Areas; with Financial Institutions, Marketing Infrastructure as well as Skilled Management of Small Self-Employment Units, known as Mahila Mandals, Youth Forums, Self-Help Groups and Civil Society alternatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test