Translation for "циолковский" to english
Циолковский
Translation examples
Как сказал великий русский ученый, один из основоположников современной космонавтики Константин Циолковский, <<Земля -- это колыбель человечества, но нельзя же вечно жить в колыбели>>.
As the great Russian scientist Konstantin Tsiolkovsky, who was one of the founders of today's space activities, said, "Earth is the cradle of mankind; but one cannot live one's whole life in a cradle".
10. Российское Федеральное космическое агентство и правительство Российской Федерации оказали поддержку проведению этого практикума в соответствии с Планом мероприятий на 2006-2007 годы, посвященных празднованию 100-летия со дня рождения С.П. Королева, 150-летия со дня рождения К.Э. Циолковского и 50-летия запуска первого искусственного спутника Земли.
The Russian Federal Space Agency and the Russian Federation supported the Workshop as part of a plan adopted for 2006-2007, in order to commemorate the 100th anniversary of the birth of S. P. Korolev, the 150th anniversary of the birth of K. E. Tsiolkovsky and the fiftieth anniversary of the launching of the first satellite.
3. Два неофициальных совещания были проведены с Российской Федерацией через посольство этой страны в целях придания нового импульса (действующему) меморандуму о взаимопонимании, подписанному с Российским авиационно-космическим агентством, а также (действующей) Конвенции о сотрудничестве в области науки, техники и образования, подписанной Государственным аэрокосмическим технологическим университетом им. Циолковского (МАТИ).
3. Two informal meetings have been held with the Russian Federation, through its Embassy, with the aim of reviving the memorandum of understanding signed by the Russian Aviation and Space Agency (in force) and reactivating the Convention on Scientific, Technological and Educational Cooperation (in force), signed by the Tsiolkovsky State Technological and Aerospace University (MATI).
В.И.М.С. Имени К. Э. Циолковского
A.U.I.I.C. "K. E. Tsiolkovsky"
"Циолковский", повторите ваше сообщение. Ну, привет, "Энтерпрайз".
SS Tsiolkovsky, repeat your message.
На кого вы работаете, мисс Циолковская?
Who are you working for, Ms. Tsiolkovsky?
Возможно, в расчёты мисс Циолковской вкралась ошибка.
Unless Ms. Tsiolkovsky's calculations were wrong.
"Циолковский" собирал ее в течение 8 месяцев.
The Tsiolkovsky has been eight months in accumulating it.
Мы только что взяли им "Циолковского" на буксир.
We just locked on to the Tsiolkovsky. Captain to...
Знаменитому деятелю науки консультанту фильма К. Э. Циолковскому - посвещается
Dedicated to the renowned scientist and film consultant K. E. Tsiolkovsky
Капитан, загрузка информации с "Циолковского" будет завершена через 41 минуту.
In 41 minutes, the information from the Tsiolkovsky will be downloaded.
"Разведка космического пространства с помощью реакционных устройств", Константин Циолковский.
The Exploration of Cosmc Space by Means of Reaction Devices by Konstantin Tsiolkovsky.
Они поведали мне, что собираются эмигрировать на Циолковский.
They talked about emigrating to Tsiolkovski.
- Прямо здесь, куда "Циолковский" доставил меня на орбиту с Циркумлуны.
Right here, where the Tsiolkovsky debarked me on direct orbit from Circumluna.
Назначение было тем более привлекательным, что кратер Циолковского находился на обратной стороне Луны.
The appeal of the assignment was enhanced by the fact that Tsiolkovsky was located on the far side of the Moon.
Бобби мрачно проговорил: – Циолковский когда-то назвал Землю колыбелью человечества.
Bobby said grimly, 'Tsiolkovski once called Earth the cradle of mankind.
Только я тебя о другом спрашиваю: где, по-твоему, это твое "здесь"? Циолковский"!
But what I mostly meant to ask you was: Where do you think here is?” “Tsiolkovsky!”
На Тиндд Эррэй, расположенной в районе кратера Циолковского, понадобился техник-оператор.
The Tindle Array, located in the Tsiolkovsky area, had required a technician/operator.
Меня все еще мутило от антигравитационных снадобий и сокрушающего ускорения на борту " Циолковского ".
I was still groggy from anti-grav drugs and bone-crushing, organ-popping accelerations aboard the Tsiolkovsky.
Поднявшись на борт "Циолковского", я словно сразу же очутился в Циркумлуне, не считая, конечно, проклятой силы тяжести.
Going aboard Tsiolkovsky was like returning to Circumluna, except for the continuing curse of gravity.
Коммунистам старой закалки, похоже, не понравилась та часть моей речи, где я рассказывала о Мире Циолковского.
The old-fashioned communists didn’t like what I had to say about Tsiolkovski.
Он сумел оградить "Циолковского" от нападений, но вынужден держать экипаж в карантине, чтобы не дразнить военных.
He has been able to prevent attacks on the Tsiolkovsky, but he must keep her crew in quarantine to satisfy military prejudice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test