Translation for "централизацию" to english
Централизацию
noun
Translation examples
Централизация/децентрализация
Centralization/decentralization
За счет централизации этого процесса:
By centralizing the process:
Централизация, децентрализация, стандартизация
Centralization, decentralization, standardization
Выбор между централизацией или децентрализацией
Centralization versus decentralization
Централизация закупок топлива
Centralization of fuel purchases
23. В Королевстве Бахрейн не действует принцип административной централизации, однако существует ограниченная форма централизации.
The Kingdom of Bahrain is not organized according to the principle of administrative centralization, but has adopted a reduced form of centralization.
C. Централизация или децентрализация
C. Centralization vs. decentralization
35. В Королевстве Бахрейн не действует принцип административной централизации, однако существует ограниченная форма централизации.
Oceanian Females The Kingdom of Bahrain does not operate on the principle of administrative centralization but has adopted a limited form of centralization.
Централизация чудесным образом увеличивает прибыль.
Once you centralize operations, you'd be amazed how you maximize profits.
Есть преимущества в централизации в крупном городском центре.
There are advantages to centralizing in a major urban center.
Я отслеживал поезд, используя систему мониторинга диспетчерской централизации, и сигнал просто пропал.
Uh... I was tracking the train using Central Traffic Control's rail monitoring system, but the signal just went dark.
Поставленные перед страной грандиозные задачи, потребовавшие централизации и напряжения всех сил, привели к формированию жёсткого политического режима, не последнее место в котором занимал государственный террор.
Delivered to the country Grandiose problems, Requiring centralization And the strain of all forces, Led to the formation of a rigid Political regime,
¬следствие чего дл€ центральных банкиров настало врем€ приступить к состо€щему из 3 этапов плану по централизации экономических систем всего мира и созданию мирового правительства, т.е. учредить новый мировой пор€док.
It was finally time for the central bankers to embark in earnest on their three-step plan to centralize the economic systems of the entire world and finally bring about their global government or New World Order. The phases of this plan were:
4. ¬ывести —Ўј из ћ¬', из Ѕанка ћеждународных –асчетов и ћирового Ѕанка. Ёти институты так же как 'ед созданы дл€ централизации власти международных банкиров над экономикой государств.
These institutions, like the Federal Reserve, are designed to further centralize the power of the international bankers over the world's economy and the U.S. must withdraw from them.
В 1850 году Маркс писал о необходимости «решительной централизации силы в руках государственной власти».
In 1850, Marx wrote that a "resolute centralization of power in the hands of the state authority"
Первая французская революция развила централизацию, «но вместе с тем расширила объем, атрибуты и число пособников правительственной власти.
The first French Revolution developed centralization, "but at the same time" it increased "the extent, the attributes and the number of agents of governmental power.
…«Наконец, парламентарная республика оказалась в своей борьбе против революции вынужденной усилить, вместе с мерами репрессии, средства и централизацию правительственной власти.
Finally, in its struggle against the revolution, the parliamentary republic found itself compelled to strengthen, along with repressive measures, the resources and centralization of governmental power.
А уж что-что, а централизация в Новой Республике – в центре внимания.
And the New Republic was very keen on centralization.
Вообще-то у нас феодализм, а не фашизм, если, конечно, не считать попытки централизации, предпринятой покойным императором Эзаром Форбаррой.
Anyway, it's feudalism, not fascism, apart maybe from some of the late Emperor Ezar Vorbarra's experiments in centralization.
Централизация мощи всей Солнечной системы потребует громадных, невозможных сегодня инвестиций в системы контроля, управления и связи.
Centralizing sufficient power to control the entire Solar System would require a tremendous investment in the tools of control.
И с самого начала Первопоселенцы сознавали, что эта неизбежная централизация представляет собой непрерывную опасность, которой должна противостоять непрерывная бдительность.
And from the start the Settlers were aware that that unavoidable centralization was a lasting threat, to be countered by lasting vigilance.
Ну, вот, мы спасли все, что можно было спасти, и создали на Терре, на развалинах, какое-то подобие жизни единственным возможным способом: путем тотальной централизации.
their endless past Wel , we had saved what could be saved, and made a kind of life in the ruins, on Terra, in the only way it could be done: by total centralization.
Правитель западноафриканской страны, из которой он и его семья десятилетиями высасывали золото и кровь, прекрасно понимал концепцию централизации власти.
The ruler of a West African nation, which he and his family had wrung dry of gold and blood for decades, he understood the concept of centralization of authority very well.
Видишь ли, наряду с нашей партией, существовала еще одна планетарная политическая партия, известная, как Авторитарная партия, члены и сторонники которой ратовали за жесткую централизацию управления.
You see, at the same time there was another planet-wide political party known as the Authoritarian Party, which believed in extreme centralization of control.
Но во всех отраслях экономики, – а смерть это тоже отрасль экономики, не обманывайтесь на этот счет, мой юный друг – деньги делаются на оптовых продажах, на крупных закупках, на централизации сделок.
But in all branches of industry-and death is an industry, my young friend, make no mistake about that-one makes one's money from operating in bulk, from buying in quantity, from centralizing one's operations.
Короче, его политика полной централизации сократила количество целей, подлежащих атаке при перевороте, до одной: дворцового комплекса, включающего его самого, охрану, арсенал, казну и радиостанцию.
In short, his policy of total centralization has reduced the number of targets necessary to be subdued for a take-over of the state to one—his palace complex, containing himself, his guards, the armory, treasury and radio station.
– Там затевается какая-то политическая реорганизация, вдруг поможет? – Ведж старательно сворачивал на дорожку, которая должна (ну просто обязана) была увести разговор от больной темы; и он, и весь Разбойный эскадрон при слове «бюрократ» принимались искать гашетку ракетной установки. – Вроде как хотят распылить власть по системам. Мол, Империя успешно доказала, что централизация только вредит.
"This latest policy reorganization should help," Wedge said, trying to steer the conversation away from what was a permanent sore point for him and his Rogue Squadron comrades. "Shifting the bulk of political power back down to system and sector levels is definitely the way to go. The Empire already proved the centralized approach doesn’t work."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test