Translation for "целлюлозно" to english
Целлюлозно
Translation examples
Целлюлозная промышленность
Pulp industry
Целлюлозно-бумажная промышленность
Pulp and paper industry
Бумажно-целлюлозное производство
Pulp and paper production
Целлюлозно-бумажное производство
Paper pulp production
13. Производство целлюлозной массы:
13. Pulp production:
с) целлюлозно-бумажное производство;
(c) Pulp and paper production;
Лесная и целлюлозно-бумажная промышленность
Timber and pulp and paper industry
Попутные продукты целлюлозного производства**
Pulp production co-products**
целлюлозное волокно. Целлюлозу изготавливают из переработанной бумаги.
It's basically a pulp made from recycled paper.
В 2011 году она работала на целлюлозно-бумажную компанию Кросс.
2011, she worked for Cross Pulp and Paper.
Далее, в оружейных боеприпасах используется целлюлозный наполнитель, а не газета.
Now, weapons-grade munitions uses pulp filler, not newspaper.
Они были тремя истцами в деле против целлюлозно-бумажной компании Кросс.
They were the three co-claimants in the case against Cross Pulp and Paper.
Куойл напоминал ему огромную катушку с бумагой для газет, привезенную с целлюлозного завода.
Quoyle made him think of a huge roll of newsprint from the pulp mill.
Карен приоткрывает окно машины, в салон проникает слабый сероводородный запах, который ветерок несет от целлюлозного комбината.
Lowering the window allows into the Jeep the faint industrial fart smell of a pulp mill.
Это была импортно-экспортная компания «Тревис и Шарп», специализировавшаяся на морских перевозках целлюлозного сырья для производства бумаги.
It was an import-export company named Travis and Sharpe that specialized in shipping wood pulp around the world to various printing plants.
Он занимался сельским и лесным хозяйством, используя новые методы, поступавшие с континента, и заложил целлюлозную фабрику, вокруг которой вырос город Хедестад.
He took up farming and forestry, using new methods imported from Europe, and he founded the pulp and paper mill around which Hedestad was built.
целлюлозные заводы курили фимиам, заставлявший трепетать ваши праведные ноздри, – и душа погружалась в то абсолютное буддистское спокойствие, которое может поддержать лишь открытый на внушительную сумму кредит.
The incense of distant pulp mills enlivened your pious nostrils, your being was enveloped by that Buddhistic calm that only a substantial line of credit has the power to sustain.
Вот посмотри, чем мне приходится топить. – Она шагнула к камину, в котором лежало несколько полусгоревших шаров бумажной целлюлозы. Их делали из газет, картонных коробок, даже из книг – держали бумагу в воде, пока она не превращалась в целлюлозную массу, которую потом формовали в шарообразные комья.
Look at what I have to burn.” She motioned toward her fireplace, in which were half-burned balls of paper pulp, made from newspapers and cardboard boxes, even books, soaked in water until they turned back into pulp, then molded into balls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test