Translation for "храпели" to english
Храпели
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Он сильно храпел.
He snores powerfully.
Ты даже храпел!
You even snored!
- Я что, храпела?
- Was I snoring?
Я снова храпел?
Was I snoring again?
Гарри Поттер громко храпел.
Harry Potter was snoring loudly.
Я подкрался к дверям и прислушался: оба храпели.
I CREPT to their doors and listened; they was snoring.
Рядом громко храпел Невилл. Но и без этого звукового сопровождения Гарри вряд ли смог бы заснуть.
Neville was snoring loudly, but Harry couldn’t sleep.
И действительно, когда Гарри поднялся в комнату, Рон храпел чуть громче, чем надо; если бы не это, и впрямь можно было бы подумать, что он спит.
Sure enough, when Harry finally entered the room Ron was snoring a little too loudly to be entirely plausible.
Он мирно спал и громко храпел. И все же сердце у меня сжималось от жалости, когда я глядел на него и думал, какими опасностями он окружен и какая позорная смерть ожидает его.
He himself slept peacefully and snored aloud, yet my heart was sore for him, wicked as he was, to think on the dark perils that environed and the shameful gibbet that awaited him.
Гарри лежал, уставясь в брезент потолка, но фантазии о грядущих полетах уже больше не являлись и ничто не помогало заснуть. Чарли давно уже храпел на всю палатку, когда Гарри наконец задремал.
Harry lay looking up at the canvas, but no flying fantasies came to him now to ease him to sleep, and it was a long time after Charlie’s snores filled the tent that Harry finally dozed off.
Спал долго, проснулся только ранним утром, с голодной болью в животе. На другой кровати храпел Рон. Едва разлепив глаза, Гарри увидел темные очертания Финеаса Найджелуса на портрете и подумал, что Финеас, наверное, послан Дамблдором — проследить, чтобы он на кого-нибудь еще не напал.
He woke much later, in the early hours of the morning, his insides aching with hunger and Ron snoring in the next bed. Squinting around the room, he saw the dark outline of Phineas Nigellus standing again in his portrait and it occurred to Harry that Dumbledore had probably sent Phineas Nigellus to watch over him, in case he attacked somebody else.
Но сейчас он не храпел.
But he wasn’t snoring.
– В обмороке не храпят. А ты храпел.
“Unconscious people don’t snore. You were snoring.”
Рядом кто-то храпел.
Close by, someone was snoring.
Теперь Гертений храпел.
Pertennius was snoring now.
Вэн все еще храпел.
Van was still snoring.
Один из писцов храпел.
One of the clerks was snoring.
Но Орфет уже храпел.
But Oblek was already snoring.
Спящие усердно храпели.
The sleepers snored on.
Браун уже не храпел.
Brown had stopped snoring.
— Лучше бы ты храпел.
"I think I'd rather you snored.
verb
Она храпела во сне и напугала Вотана из-за чего он бросил дротик в ничего не подозревающего карлика.
She snorted in her sleep, and startled Wotan, causing him to drop his spear on an unsuspecting gnome.
Их лошади храпели и рыли копытами землю.
Their horses snorted and churned up the ground with their hooves.
Это ее лошадь фыркала и храпела… Солнце уже встало.
She was wakened by the horse, restlessly snorting and nuzzling;
Лошади храпели и били копытами в песок – домой, домой!
The horses snorted and pawed at the sand, anxious to return.
Весь лагерь храпел и посапывал во сне. Том шагал медленно.
The whole camp buzzed and snorted. Tom walked slowly.
Видимо, это подействовало даже на лошадей, потому что они храпели и вскидывали головы.
Even the horses seemed affected, snorting and tossing their heads.
В телефонной будке кто-то кому-то звонил и при этом не падал и не храпел.
The person seated in the phone booth was telephoning and neither swigging nor snorting.
Он храпел и отходил назад, и расстояние между ними не изменялось.
It snorted and moved backward, keeping the same distance between them and itself.
Жеребец фыркал и храпел. Кобыла пронзительно заржала, когда он вошел в нее.
The stallion was snorting and grunting, and the mare squealed as he entered her.
Лошади храпели от страха, беспокойно топотали в своих денниках.
Other horses snorted fearfully, and restlessly tramped the floors of their stalls.
Она храпела, в холодном воздухе видны были клубы пара, вырывавшегося из ее ноздрей.
It snorted, breath wreathing from its nostrils in the cooling air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test