Translation for "хорлик" to english
Хорлик
Translation examples
г-н Гэри Н. Хорлик, "О'Мелвени и Майерс, ЛЛП"
Mr. Gary N. Horlick, O'Melveny & Myers LLP
Месье Хорлик, входите, пожалуйста!
Monsieur Horlick, enter if you please.
Вчера Хорлик звонил мне
I get a call yesterday from horlick,
Это Тэд Хорлик с Мэри Джерард.
There goes Ted Horlick with Mary Gerrard.
Мы знаем, вы одолжили ему денег, мистер Хорлик
We know you lent him money, mr. Horlick.
Скажите, месье Хорлик, Вам ведь нравилась Мэри?
Tell me, Monsieur Horlick, you were fond of Mary, were you not?
Здесь бывает Тэд Хорлик, садовник, он носит кислородный баллон.
Well, Ted Horlick, the gardiner, he helps to carry the oxygen.
- Сомневаюсь. Хотя Тэд Хорлик всегда был неравнодушен к ней.
I don't think so, though Ted Horlick always did have a soft spot for her.
Мистер Хорлик, Вы видите вместо меня животное! Я трижды глупец!
Sr. Horlick, you see before you a miserable animal, who has been a triple imbecil.
Это были Вы. Месье Хорлик опознал Вашу машину, но не хотел говорить в Вашем присутствии.
Monsieur Horlick recognised your car, but did not want to say so in front of you.
Мистер Хорлик - подозреваемый в деле об убийстве так что если вы знаете где он, вы должны сказать нам прямо сейчас
Well, mr. Horlick's a suspect in a murder investigation, josh, So you if you know where he is, you should tell us right now.
Он пожал руку Минтону Хорлику: – Вы тут среди друзей. – Я в этом уверен, – мягко сказал Минтон.
He shook Horlick Minton’s hand. “Here, you are among friends.” “I’m sure of it,” said Minton gently.
На смертельном выступе еще стояли Лоу Кросби со своей Хэзел и посол Хорлик Минтон со своей Клэр.
Still trapped on the canted deathtrap were H. Lowe Crosby and his Hazel and Ambassador Horlick Minton and his Claire.
Когда я вернулся на свое место, к дюпрассу Клэр и Хорлика Минтонов, я уже знал о них кое-какие подробности.
When I again took my seat beside the duprass of Claire and Horlick Minton, I had some new information about them.
Случилось так – должно было так случиться, – что моими соседями оказапись Хорлик Минтон, новый американский посол в республике Сан-Лоренцо, и его жена, Клэр.
As it happened— “As it was supposed to happen” — my seatmates were Horlick Minton, the new American Ambassador to the Republic of San Lorenzo, and his wife, Claire.
И хотя люди глупы и жестоки, смотрите, какой прекрасный нынче день, – сказал посол Хорлик Минтон. – И я от всего сердца и от имени миролюбивых людей Америки жалею, что «Сито мусеники за зимокарацию» мертвы в такой прекрасный день.
“As stupid and vicious as men are, this is a lovely day,” said Ambassador Horlick Minton. “I, in my own heart and as a representative of the peace-loving people of the United States of America, pity lo Hoon-yera Mora-toorz tut Za-moo-cratz-ya for being dead on this fine day.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test