Translation for "хомячка" to english
Хомячка
Translation examples
Вызванные ГХБД аберрации хромосом в лабораторных условиях были обнаружены в клетках V79 легочного фибробласта китайского хомячка при наличии и при отсутствии метаболической активации (Brüschweiler et al. 2010), в то время как в клетках яичника китайского хомячка хромосомных аберраций выявить не удалось (Galloway et al. 1987).
HCBD induced chromosome aberrations in vitro were detected in Chinese hamster lung fibroblast V79 cells with and without metabolic activation (Brüschweiler et al. 2010) whereas in Chinese hamster ovary CHO cells no chromosome aberrations could be detected (Galloway et al. 1987).
Положительные результаты были получены в тестах на сестринских хроматидные обмены с использованием клеток яичника китайского хомячка (Galloway et al. 1987) а также в тесте на трансформацию клеток с использованием клеток эмбриона сирийского хомяка (Schiffmann et al. 1984).
Positive results were obtained in Sister chromatide exchange tests with Chinese hamster ovary CHO cells (Galloway et al. 1987) and in cell transformation assays with Syrian hamster embryo cells (Schiffmann et al. 1984).
Она купила хомячка!
She bought a hamster!
- Что едят хомячки?
- What do hamsters eat?
- Ты же торгуешь хомячками.
- You sell hamsters.
Типа дождя из хомячков?
It's raining hamsters?
В хомячка или черепашку?
Hamster or turtle?
- Будто хомячка проглотила.
- Like you swallowed a hamster.
У меня два хомячка.
I got two hamsters.
Хомячки приготовили тебе ужин?
Hamsters made you dinner?
Я убил её хомячка.
I killed her hamster.
И с хомячком Сизифом.
And Sisyphus the Hamster.
Рядом с ним Десидериус выглядит хомячком.
He makes Desiderius look like a pet hamster.
– Девочки бросают на нас своих хомячков и разбегаются. – Морган.
       "They've dumped their hamsters on us and gone away."        "Morgan.
Корин ни за что бы не причинил вреда хомячку. Правда, дорогой?
Corin would never, never have hurt that hamster, would you, darling?
Он судил по своему приплоду, по своим хомячкам и морским свинкам.
He was thinking of his own Himmelstein breed-guinea pigs, hamsters.
— Да, но обычно ты не разгуливаешь в образе гигантского хомячка, — отрезала она.
"Yes, but you don't generally go around as a king-size hamster," she snapped.
Эван застонал и метнул гневный взгляд на клетку хомячка, что стояла у стены.
Evan groaned. His eyes darted to the hamster cage against the wall.
- Он помог тебе справится со смертью твоего хомячка. - Мне тогда было 6 лет, - сказал она.
“He helped you get through the death of your hamster.” “I was six then,” she said.
И мне, видите ли, можно запросто отказаться от собственной дочери, а его хомячкам подавай возвышенные беседы.
And it's all very well for me to surrender my daughter, but his little hamsters have to have elevating discourses.
С приглушенным стоном Эван провожал глазами хомячка, а тот спрыгнул на пол и спрятался за учительский стол.
Letting out a frustrated groan, Evan saw the hamster dive to the floor and scamper behind Mr.
Возможно, для канарейки или хомячка этого и достаточно, но никак не для женщины ростом сто восемьдесят пять сантиметров без обуви.
For a canary maybe, or a hamster, but not a woman who stood six feet one in bare feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test