Translation for "хольмгрен" to english
Хольмгрен
Translation examples
24. В ответ на вопросы, поставленные руководителем дискуссии, с заявлениями выступили следующие главы организаций - членов Совместного партнерства по лесам: Тони Саймонс, Генеральный директор Международного центра научных исследований в области агролесоводства; Наоко Исии, Генеральный директор, Председатель и глава делегации Глобального экологического фонда; Нильс Элерс Кох, Председатель Международного союза научно-исследовательских организаций по вопросам лесоводства и заместитель Председателя Совместного партнерства по лесам; Стюарт Магиннис, Глобальный директор Группы экологичных решений Международного союза охраны природы; Эмманюэль Зе Мека, Исполнительный директор Международной организации по тропической древесине; Тим Кристоферсен, старший сотрудник по программам Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде; Питер Дьюис, консультант по вопросам лесоводства Сети устойчивого развития Всемирного банка; Мансур Н'Диайе, руководитель аппарата и исполняющий обязанности заместителя Исполнительного секретаря Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием; Браулио Феррейра ди Соуза Диас, Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом разнообразии; Петер Хольмгрен, Генеральный директор Международного научно-исследовательского центра лесоводства; и Эдуардо Рохас-Бриалес, помощник Генерального директора Департамента лесного хозяйства Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций и Председатель Совместного партнерства по лесам.
24. In response to the questions posed by the moderator, statements were made by the following heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests: Tony Simons, Director General, World Agroforestry Centre; Naoko Ishii, Chief Executive Officer, Chair and head of delegation of the Global Environment Facility; Niels Elers Koch, President, International Union of Forest Research Organizations, and Vice-Chair, Collaborative Partnerships on Forests; Stewart Maginnis, Global Director, Nature-based Solutions Group, International Union for Conservation of Nature; Emmanuel Ze Meka, Executive Director, International Tropical Timber Organization; Tim Christophersen, Senior Programme Officer, United Nations Environment Programme; Peter Dewees, Forests Adviser, Sustainable Development Network, World Bank; Mansour N'Diaye, Chef de Cabinet and Acting Deputy Executive Secretary, United Nations Convention to Combat Desertification; Braulio Ferreira de Souza Dias, Executive Secretary, Convention on Biological Diversity; Peter Holmgren, Director General, Center for International Forestry Research; and Eduardo Rojas-Briales, Assistant Director General, Forestry Department, Food and Agriculture Organization of the United Nations, and Chair, Collaborative Partnership on Forests.
Он на пересечении Первой авеню и Хольмгрен.
He's at first Avenue and Holmgren.
В первой половине «Ястребам» задали жару, а их моржеподобный тренер Хольмгрен выглядел так, будто только что проглотил здоровенного тухлого лосося. Когда квотербек Сиэтла в очередной раз дал неточный пас, Рита с криком «Чтоб тебя!» ударила по прилавку рукоятью своего охотничьего ножа:
The Hawks were getting their asses kicked by the Jets in the first half—Coach Holmgren, walruslike in his teal and blue jacket, looked as if he’d swallowed a mouthful of bad salmon. The Seattle quarterback overthrew a screen pass, and Rita shouted, “Jesus!” and pounded the bar with the hilt of her hunting knife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test