Translation for "холленбек" to english
Холленбек
Translation examples
Рански, отдел убийств Холленбека.
Ranski, hollenbeck homicide.
Парк Холленбек, Северный вход.
Hollenbeck park. North entrance.
Звони Холленбеку в Бостон.
Call Hollenbeck in Boston.
Прямо под мостом Холленбек.
Right under Hollenbeck Bridge.
- Работает в районе Холленбек.
- I know him from Hollenbeck.
Это мой друг, Дэн Холленбек.
This is my friend,Dan Hollenbeck.
Центральный, отделение Холленбека - тоже молчат.
central, hollenbeck -- they're both quiet, too.
Здравствуйте, мистер Холленбек и мистер Марроу.
Hello, Mr. Hollenbeck. Mr. Murrow...
Он взял себе имя Дэн Холленбек.
He goes by the name Dan Hollenbeck.
Дон Холленбек вряд ли хотел бы большего.
And that's all Don Hollenbeck would have asked.
– У мисс Холленбек. – А где мисс Холленбек? – В своем кабинете.
“Yeah, Miz Hollenbeck has it.” “Where’s Miz Hollenbeck?” “She in the front office there.”
Позвони в Холленбек, Сид.
Call Hollenbeck, Sid.
Это и есть мисс Холленбек.
That’s Miz Hollenbeck.”
Сейчас он в участке Холленбек под охраной.
He's in custody at Hollenbeck Station."
Только что пришло сообщение из участка Холленбек.
Hollenbeck just left you a message.
– Вот и я сказал этой мисс Холленбек: «Вы что, серьезно?
“That’s what I said to Miz Hollenbeck. You serious?
Я говорю: как это – выписали? Он говорит, мисс Холленбек велела мне передать.
I said, ‘What’re you talking about I’m leaving?’ He says Miz Hollenbeck sent him to tell me.
сержант Уолтер Крамли: шесть месяцев отстранения от службы без сохранения жалованья, перевод в участок Холленбек;
  Sergeant Walter Crumley, six months suspension from duty without pay, transferred to Hollenbeck Division.
Утром она пошла к мисс Холленбек и нажаловалась, будто я стащил этот чертов аппарат. – И в этом все дело?
When I left, I forgot to give it back, and this morning she tells Miz Hollenbeck I stole the fucking thing.” “That’s all?”
– Тогда я пройду к ней и получу свидетельство о смерти, а потом подъеду с другой стороны. Годится? – Но мисс Холленбек сама послала меня, чтобы я сказал вам! – Седрик растерянно пожал плечами, потом слегка повернул голову, по-прежнему стоя спиной к охраняемому им зданию, и спросил: – Там из окна не выглядывает баба, похожая на крокодила?
“Why don’t I go in and get the death certificate and then drive around back? How would that be?” “But was Miz Hollenbeck say for me to tell you,” Cedric said, holding his shoulders hunched, the building behind him, then moving his head, giving it a slight nod to the side. “You see anybody in the window look like an alligator?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test