Translation for "холеный" to english
Translation examples
adjective
Ее загорелое, холеное тело отлично смотрелось в бикини.
Her body, tanned and sleek, looked good in the bikini.
Здесь расхаживали холеные, хорошо одетые люди со светлой кожей.
The people here were sleek, well dressed, and white-skinned.
— Ты выглядишь каким-то... холеным и откормленным, Григорий, — сказал Джэнсон.
“You're looking … sleek and well fed, Grigori,” Janson said.
Шкипер «Каракатицы» был холеный человек средних лет, одетый во все черное.
The master of Squid was a sleek black-robed man of middle years.
Брисбейн выглядел холеным и весьма уверенным в себе человеком.
She tried to make her smile as sincere as possible.Brisbane looked sleek and self-assured.
Видел, видел, подтвердил муж, лоснящийся холеный экземпляр в дорогом костюме.
Sure did, said the husband, a sleek item in a Wall Street suit.
adjective
Он улыбнулся ничего не значащей улыбкой, протянул на прощание холеную руку и удалился в свои Палестины.
The meaningless smile, the well- groomed hand, and he returned to his office.
Высокий, великолепно сложенный, с хорошо развитой мускулатурой, прекрасно одетый, на холеном, ухоженном коне.
He was tall and perfectly proportioned, well-muscled, well-clad, well-groomed.
Власы и браду секретарь держал в чистоте и холености, умащивал благовониями.
The secretary kept his hair and beard clean and well groomed, anointing them with sweet fragrances.
В собственном автомобиле прибыл мэр — холеный старик с белоснежной бородкой.
The mayor arrived by car. He was a very well-groomed elderly man with a small white goatee;
Они, ясно, относились к «сливкам» своей профессии – обе молодые, свеженькие, холеные.
Clearly they were from the upper end of their profession, being fresh-bodied and young and well-groomed.
Спокойствие, беззаботная и размеренная жизнь, встречи с холеными аристократами на спортивных площадках и в парках – все это мне по душе.
The tranquil, well-regulated existence and the sight of aristocratic, well-groomed people in the gardens or at sport satisfied an inner craving.
Шницлер — упитанный холеный господин; тогда он прямо бредил «европейской идеей» и «величием истых германцев».
He was a rather plump, well-groomed fellow, who at that time was always raving about the noble European spirit, about Germanic consciousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test