Translation for "хозе" to english
Хозе
Similar context phrases
Translation examples
Университет Сан-Хозе (штат Калифорния), тема "Права женщин".
San Jose University, California, on "The rights of women".
Ну нет, Хозе.
No way, Jose.
Мануэль Хозе Гутьеррес.
Manoel Jose Gutierrez.
Флоранс, пригласите Хозе.
Flawrence, send in Jose.
Хозе! Двух мучачас для наших амигос!
Jose, two muchachas for our amigos,
Назад, Хозе, или я тебе всыплю!
Keep back, Jose, or I'll kick your ass!
Также, у нас есть Хозе Фелисиано, Семми Соса с женой--
We have Jose Feliciano, Sammy Sosa--
Это мистер Кэмел, мичстер Хозе Мануэль Антонио, из Сан Боника.
This is Mr. Camel, Mr. Jose Manuel Antonio, from San Bonica.
Мама говорит о переезде в Сан-Хозе к тёте Латти.
Ma's talking about moving us to San Jose with Aunt Lotte.
Послушай, Джорджи, ты знаешь некоего Хозе Мануэля Антонио из Сан Боники?
Listen Georgie, do you know a certain Jose Manuel Antonio from San Bonica?
Мам, я говорил тебе, я не хочу переезжать в Сан-Хозе.
Ma, I... I told you I'm not trying to go to San Jose.
Я отыскал Хозе и передал ему приказание капитана;
      I asked for Jose, and told him what the captain had said;
я сидел с Хозе внизу, когда в каюте у капитана зазвенел колокольчик.
I was sitting with Jose between decks when the cabin bell rang.
в баре Хозе, в трактире Джеймса, в кабачке Жака, в притоне Джо.
Jose’s Bar, James’s Pub, Jacques’s Hideaway, Joe’s Joint.
Отец, Хозе Педро Гарсия и Агуинальдо, крупный скотовод, владелец ранчо.
Father cattle rancher: Jose Pedro Garcia y Aguinaldo.
Гарри Стифер и Хозе Дурранте почти ничего не поняли, потому что не разбирали речи пушистиков.
Harry Steefer and Jose Durrante were missing a lot of it because they couldn’t understand Fuzzy.
но когда Хозе сказал мне, что к нам привезли маленькую девочку, я выглянул из люка.
but I was induced to look up the ladder, in consequence of Jose telling me that there was a little white girl come on board.
Я часто разговаривал с Хозе и с американским негром и многое узнал от них, но о капитане никто ничего мне не рассказывал.
      I often had conversations with Jose and the American black, and gained a great deal of information from them; but I could not discover much of the history of the captain.
Когда в пять склянок разбудили команду, Хозе принес мне зеркало, и я был совершенно доволен, увидя, что цвет мой не будет более беспокоить капитана.
      When the hands were turned up at five bells (for everything was very regular on board), Jose brought me a glass to look at myself, and I was quite satisfied that my colour would no longer annoy the captain.
В конце июня наряд полиции, посланный из Барселоны, арестовал неподалеку от линии фронта генерала Хозе Ровира, командира 29 дивизии.
About the end of June Jose Rovira, the general commanding the 29th Division, was arrested somewhere near the front line by a party of police who had been sent from Barcelona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test