Translation for "хоакин" to english
Хоакин
Translation examples
(Подпись) Хоакин Маса Мартельи
(Signed) Joaquin Maza Martelli
Полковник Оскар Хоакин Мартинес Орельяна
Colonel Oscar Joaquin Martinez Orellana
гн Хоакин Мартин Канивелл (Испания)
Mr. Joaquin Martin Canivell (Spain)
Г-н Хоакин ТАКСАН (Коста-Рика)
Mr. Joaquin TACSAN (Costa Rica)
Докладчик: Сесиль Хоакин-Ясай (Филиппины)
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Cecile Joaquin-Yasay (Philippines)
Заместитель Председателя-Докладчик: гн Хоакин Бельмунт (Испания)
Vice-Chairperson-cum-Rapporteur: Mr. Joaquin Bellmunt (Spain)
Его Превосходительство г-н Д. Хоакин ПЕРЕС-ВИЛЬЯНУЭВА И ТОВАР
H.E. Mr. D. Joaquin PEREZ-VILLANUEVA Y TOVAR
г-н Хоакин Хенсон, генеральный управляющий, "КАУНЛАРАН" (Микробанк), Филиппины
Mr. Joaquin Henson, General Manager, KAUNLARAN (Micro Bank), Philippines
У нас был Хоакин Феникс, не Хоакин Боттом.
We got Joaquin Phoenix, not Joaquin Bottom.
Ты забыла Хоакина.
You forgot Joaquin.
Его зовут Хоакин.
His name's Joaquin.
Хоакин Уинтер Уэдон.
- Joaquin Winter Whedon.
В точку, Хоакин!
Good one, joaquin!
Не уходи, Хоакин!
Don't go, joaquin!
Спокойной ночи, Хоакин.
Good night, joaquin.
Хоакин, ты молодец!
Joaquin, you're awesome!
Сейчас выступает Хоакин.
It's joaquin time.
Как дела,Хоакин?
What's up, Joaquin?
Хоакин Миллер… Ты читал его?
Joaquin Miller ... did you ever read him?
– Вы утверждаете, что ехали через каньон Хоакина кратчайшим путем?
You said you took a shortcut up Joaquin Canyon?
Теперь, когда зверь стоял не так близко, Хоакин разглядел, что это был шакал.
And now that it was not so near, Joaquin saw that the creature was a jackal.
Первого полицейского, с которым я поговорил, звали Хоакин Гарсия.
The first constable I talked to was a fellow named Joaquin Garcia.
Таким макаром мы плыли и летели вниз, в долину Сан-Хоакин.
In this way we floated and flapped down to the San Joaquin Valley.
– Бродбент говорит, что ехал по каньону Хоакина, избрав кратчайший путь.
He says he was taking a shortcut up Joaquin Canyon.
– Ну да, – ответил я. – Откуда вы сами? – С Севера, из долины Сан-Хоакин.
‘Yes,’ I said. ‘Where do you live?’ ‘Up in the San Joaquin valley.
— Не откликнутся, — согласился я. — Но через несколько дней сюда должен прибыть «Сан-Хоакин» с товарами.
The San Joaquin is due here in a couple of days to drop supplies.
Те бросились к тропе, и Хоакин должен был отскочить в сторону, чтобы не столкнуться с ними.
They broke out onto the trail, and Joaquin had to scramble to avoid them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test