Translation for "хлорохина" to english
Хлорохина
Translation examples
Малярия, вызванная Plasmodium vivax, подлежит лечению хлорохином там, где он эффективен, или соответствующими комбинированными препаратами на основе артемизинина в тех районах, где у Plasmodium vivax выработалась устойчивость к хлорохину.
P. vivax malaria should be treated with chloroquine where it is effective or with an appropriate artemisinin-based combination therapy in areas in which P. vivax is resistant to chloroquine.
e) более рациональное использование лекарственных средств для уменьшения сопротивляемости хлорохину.
(e) More appropriate use of medication to minimize chloroquine resistance.
Другим эффективным методом является применение АКТ в тех случаях, когда малярия не поддается лечению хлорохином.
Another effective intervention is the use of ACTs where resistance to chloroquine is documented.
Эффективное лечение с использованием 150 мг хлорохина и 15 мг примахина применялось в 100% выявленных случаев.
All the positive cases were treated with the radical drug regimen, with 150 mg of chloroquine and 15 mg of primaquine.
13. При подтвержденных случаях малярии Plasmodium falciparum без осложнений необходимо проводить курс лечения с применением комбинированных препаратов на основе артемизинина, а малярии Plasmodium vivax с использованием хлорохина, когда это эффективно, или с использованием соответствующих комбинированных препаратов на основе артемизинина в районах, в которых малярия Plasmodium vivax резистентна к хлорохину.
13. Confirmed cases of Plasmodium falciparum malaria without complications should be treated with an artemisinin combination therapy, and Plasmodium vivax malaria should be treated with chloroquine where it is effective, or with an appropriate artemisinin combination therapy in areas where Plasmodium vivax is resistant to chloroquine.
В прошлом году в стране был отмечен новый вид малярии, стойкий к хлорохину, который затронул все слои общества.
In the previous year, a new strain of malaria had emerged in the country, one that was resistant to chloroquine, and had affected all sectors of society.
13. При подтвержденных случаях неосложненной малярии Plasmodium falciparum необходимо проводить курс лечения с применением комбинированной артемизининовой терапии, а малярии Plasmodium vivax -- с использованием хлорохина там, где он эффективен, или с использованием соответствующих комбинированных препаратов артемизининового ряда -- в районах, где Plasmodium vivax резистентен к хлорохину.
13. Confirmed cases of Plasmodium falciparum malaria without complications should be treated with an artemisinin-based combination therapy, and cases of Plasmodium vivax should be treated with chloroquine in areas where it is effective, or with an appropriate artemisinin-based combination therapy in areas where the resistance of Plasmodium vivax to chloroquine has been documented.
отмечая с сожалением, что хлорохин, который, как правило, назначался как для профилактики, так и для лечения, уже не может считаться в полной мере надежным средством,
Noting with regret that chloroquine, which traditionally has been prescribed both for prophylaxis and for curative purposes, can no longer be totally relied upon,
На основании проведенных исследований был изменен протокол лечения малярии и осуществлен переход от хлорохина к комбинированной терапии на основе артемизинина.
Malaria treatment protocol has been changed from Chloroquine to Artemisinin-based combination therapy (ACTs) based on research evidence.
уникально сочетание Хлорохина и Прогуанила.
unique combination of chloroquine and proguanil.
Начну давать ей паромомицин и хлорохин.
I'll start her on paromomycin and chloroquine.
— Хлорохин творит чудеса.
The chloroquine has done wonders.
— У нас в аптечке есть хлорохин. — И Клодия резко схватила сумку с медикаментами.
"We've got chloroquine in the medical pack." Claudia reached for it briskly.
Ей пора пить хлорохин, — голос Клодии был хриплым от усталости.
It's time for her chloroquine." Claudia's voice was husky with tiredness.
Хлорохин сделал свое дело; жар у девочки спал, и она стала менее капризной.
The chloroquine had taken effect, and the little girl was cooler and less fretful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test