Translation for "хладни" to english
Хладни
Translation examples
Рам Так был бы уже хладным трупом, а Непокорный стал безопасней.
Rahm Tak could be a cooling corpse right now, and Defiance would be a whole lot safer.
Рам Так был бы уже хладным трупом, а в Непокорном было бы куда безопаснее.
And if you hadn't have choked, Rahm Tak could be a cooling corpse right now, and Defiance would be a whole lot safer.
Если бы ты не дрогнула, он был бы уже хладным трупом, а Непокорный стал бы безопасней.
And if you hadn't have choked, he'd be a cooling corpse right now and Defiance would be a whole lot safer.
Любовь младая дремлет, и сон несет ей смерть, сгущаются хладные тени на спящем лике, так умирает лето с теплым, сладостным дыханьем, и что же осень может дать нам взамен?
Evelyn:"Young love lies drowsing away to poppied death, cool shadows deepen across the sleeping face, so fails the summer with warm, delicious breath, and what hath autumn to give us in its place?
Летом там про-хладно.
They are cool in the summer.
Гильдия — уже хладный труп, подумал он.
This guild is already a cooling corpse, he thought.
Мне снилась хладная плоть и простыни цвета свежей крови.
I was dreaming of cool flesh and sheets the color of fresh blood.
Я затихала, слыша ее мелодичный юный голос, и пыталась понять, а уж не призрак ли Дженнифер – из тех, что иногда возникают передо мной хладными, бесстрастными изваяниями, отсвечивая синими масками лиц.
I lay there trying to listen to her clear young voice, wondering if Jennifer was real or just another of the ghosts who occasionally stopped by, cool, self-sufficient, unre-proachful figures, their faces carved and blue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test