Translation for "хищник-жертва" to english
Хищник-жертва
Translation examples
14. Благодаря геномному секвенированию токсинов получены новые сведения об их эволюции; например, посредством этого метода была проанализирована динамическая эволюция токсина яда кобры с учетом взаимодействия хищник - жертва.
14. New details of toxin evolution has been uncovered thanks to the genome sequencing of toxins; for example, the dynamic predator-prey evolution of cobra toxin has been analysed using this technique.
Эта программа, основанная на использовании связи хищник-жертва, позволила успешно бороться с угрожающим по своим масштабам распространением мучнистого червеца и в то же время позволила решить проблему крупных потерь урожая на экологически устойчивой и благоприятной для окружающей среды основе.
This programme, by using the predator-prey relationship, has successfully curtailed the rampant spread of the hisbiscus mealybug, and at the same time provided an ecologically sustainable and environmentally friendly solution to the problem of large crop losses.
Описание экосистем потребует анализа структуры экосистемы (в частности, видовой состав и диапазон размеров, пространственное распространение, тенденции заселения, основные виды) и функционирования (в частности, продуктивность, отношения <<хищник-жертва>>, энергетические потоки), особенностей биоразнообразия, видов экономической деятельности и отраслей, содействующих сохранению видов, както рыбный промысел и экологический туризм.
The description of the ecosystem will involve an analysis of ecosystem structure (inter alia, species and size compositions, spatial distributions, population trends, keystone species) and functioning (inter alia, productivity, predator-prey relationships and energy flows), biodiversity features and species supporting economic activities and industries such as fishing and ecotourism.
<<учет экосистемных соображений означает более эффективное сохранение экосистемы и ее устойчивое использование и более пристальное внимание к различным взаимодействиям, таким, как отношения <<хищник -- жертва>>, между различными запасами и видами живых морских ресурсов; кроме того, он также предполагает уяснение воздействия человеческой деятельности на экосистему, включая возможные структурные искажения, которые эта деятельность может вызывать в экосистеме>>2.
"incorporation of ecosystem considerations implies more effective conservation of the ecosystem and sustainable use and an increased attention to interactions, such as predator-prey relationships, among different stocks and species of living marine resources; furthermore that it entails an understanding of the impact of human activities on the ecosystem, including the possible structural distortions they can cause in the ecosystem".2
В ней подтверждается, что цель учета интересов экосистемы при управлении рыболовством состоит в том, чтобы способствовать долгосрочной продовольственной безопасности и развитию человеческого потенциала, а также обеспечивать эффективное сохранение и устойчивое использование экосистемы и ее ресурсов за счет уделения более пристального внимания различным взаимодействиям, таким, как отношения <<хищник -- жертва>>, между различными запасами и видами живых морских ресурсов, а также уяснения воздействия человеческой деятельности на экосистему, включая возможные структурные искажения, которые эта деятельность может вызывать в экосистеме.
It confirms that the objective of including ecosystem considerations in fisheries management is to contribute to long-term food security and to human development and to assure the effective conservation and sustainable use of the ecosystem and its resources, through increased attention to interactions, such as predator-prey relationships among different stocks and species, and an understanding of the impact of human activities on the ecosystem, including the structural distortions they can cause.
Виды косвенного воздействия промысла, включая донный промысел, суммируются следующим образом: а) промысел влияет на отношения <<хищник -- жертва>>, что может приводить к смещениям в структуре сообщества, причем после прекращения промыслового давления эта структура в исходное состояние не возвращается; b) промысел может приводить к изменениям в численном размере популяции и размерном составе вида, влияя на популяции крупноразмерных видов, характеризующихся медленным ростом и поздним созреванием, в результате чего сравнительно более многочисленными становятся популяции видов с иными характеристиками жизненного цикла; с) промысел может воздействовать на популяции непромысловых видов (например, китообразных, птиц, рептилий и пластиножаберных рыб) в форме прилова; d) в рыболовные снасти, утерянные или сознательно брошенные в море, может, судя по всему, определенное время продолжать попадать рыба (<<призрачный промысел>>), от чего страдают как промысловые, так и непромысловые виды; е) промысел может приводить к сокращению комплексности местообитания и к возмущению донных (бентических) сообществ; f) промысел способен приводить к генетической селекции в пользу иных физических и репродуктивных свойств организма и к исчезновению отдельных локальных запасов.
The indirect effects of fishing, including bottom fishing activities, may be characterized as follows: (a) fishing affects predator-prey relationships, which can lead to shifts in community structures that do not revert to the original condition upon the cessation of fishing pressure; (b) fishing can alter the population size and body size composition of species by affecting populations of large slow-growing and late-maturing species, leading to shifts in the relative abundance of species with different life history characteristics; (c) fishing can affect populations of non-target species (e.g. cetaceans, birds, reptiles and elasmobranch fish) as a result of by-catches; (d) fishing gear lost or voluntarily discarded at sea may apparently continue to catch fish for some time (ghost fishing), affecting both target and non-target stocks; (e) fishing can reduce habitat complexity and perturb seabed (benthic) communities; and (f) fishing can lead to genetic selection for different body and reproductive traits and can extirpate distinct local stocks.
Виды косвенного воздействия суммируются учеными следующим образом: а) промысел влияет на отношения <<хищник -- жертва>>, что может приводить к смещениям в структуре сообщества, причем после прекращения промыслового давления эта структура в исходное состояние не возвращается; b) промысел может приводить к изменениям в численном размере популяции и размерном составе вида, влияя на популяции крупноразмерных видов, характеризующихся медленным ростом и поздним созреванием, в результате чего сравнительно более многочисленными становятся популяции видов с иными характеристиками жизненного цикла; с) промысел может воздействовать на популяции непромысловых видов (например, китообразных, птиц, рептилий и пластиножаберных рыб) в форме прилова; d) в рыболовные снасти, утерянные или сознательно брошенные в море, может, судя по всему, определенное время продолжать попадать рыба (<<призрачный промысел>>), от чего страдают как промысловые, так и непромысловые виды; е) промысел может приводить к сокращению комплексности местообитания и к возмущению донных (бентических) сообществ; f) промысел способен приводить к генетической селекции в пользу иных физических и репродуктивных свойств организма и к исчезновению отдельных локальных запасов28 33.
28. Indirect effects of fishing result in changes in marine ecosystems.28,33 Scientists have summarized these indirect effects as follows: (a) fishing affects predator-prey relationships, which can lead to shifts in community structures that do not revert to the original condition upon the cessation of fishing pressure; (b) fishing can alter the population size and body size composition of species by affecting populations of large slow-growing and late-maturing species, leading to shifts in the relative abundance of species with different life history characteristics; (c) fishing can affect populations of non-target species (e.g. cetaceans, birds, reptiles and elasmobranch fish) as a result of by-catches; (d) fishing gear lost or voluntarily discarded at sea may apparently continue to catch fish for some time (ghost fishing) affecting both target and non-target stocks; (e) fishing can reduce habitat complexity and perturb seabed (benthic) communities; and (f) fishing can lead to genetic selection for different body and reproductive traits and can extirpate distinct local stocks.28,33
Среди костей паралититана мы нашли зуб кархародонтозавра, предполагающий связь хищник-жертва.
Amongst the bones of a Paralititan, we have found a Carcharodontosaurus tooth suggesting a predator-prey relationship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test