Translation for "хефнеру" to english
Хефнеру
Similar context phrases
Translation examples
Я Хью Хефнер.
I'm Hugh Hefner.
- Здравствуйте, мистер Хефнер.
- Hi, Mr. Hefner.
Звонил Хью Хефнер.
Hugh Hefner called.
Ты не Хью Хефнер.
You're not Hugh Hefner.
М-ру Хью Хефнеру.
A Mr. Hugh Hefner.
- Меня прислал мистер Хефнер.
- Mr. Hefner sent me.
Энтони Романо, мистер Хефнер.
Anthony Romano, Mr. Hefner.
Ж: - Очнись, Хью Хефнер.
- Wake up, Hugh Hefner.
Я кто, Хью Хефнер?
Who am I, Hugh Hefner?
Хью Хефнер прислал шампанское?
Hugh Hefner sent us champagne?
Выглядело это так, словно Хью Хефнер пытался соблазнить Непотопляемую Молли Браун[49].
It was like Hugh Hefner seducing The Unsinkable Molly Brown.
Рассел был таким же, как вампир-гей Хью Хефнер, и здесь была усадьба плейбоев, с ударением на слово «бой».
Russell was like the gay vampire Hugh Hefner, and this was the Playboy Mansion, with an emphasis on the “boy.”
Ну, ничего такого уж сногсшибательного, но кое-какие деньги можно сшибить, даже если ты не Хью Хефнер.
Nothing really classy, but you can make some good money even if you’re not Hugh Hefner’s type.
Где-то на балконе Хью Хефнер, Джуди Гарланд и Альберт Эйнштейн устроили секс втроем.
There's a three-way between Hugh Hefner and Judy Garland and Albert Einstein happening somewhere in the balcony.
Или, например, его же, стоящего бок о бок с Хью Хефнером в окружении хорошеньких молодых женщин. – На этом делаются большие деньги. Это все?
There was another of him standing beside Hugh Hefner and surrounded by a number of lovely young women. "That's a lot of money. Is that all?"
— Такого даже Хью Хефнер[15]не видел. Бесконечные ноги. Сиськи вот такие. — Он выставил перед собой руки, насколько смог. — Прямо напоказ выставлены под ее топом в облипочку, а главное…
“Hugh Hefner never had it so good. Legs that went on forever. Tits out to here.” He gestured with both hands, holding them away from his chest. “Right there on display beneath this tight tank top, and I’m talking-”
Мисс Райт рассказывает о том, что когда Мэрилин Монро покончила с собой, Хью Хефнер приобрел место на кладбище рядом с усыпальницей Мэрилин, потому что хотел провести вечность бок о бок с самой красивой женщиной за всю историю человечества.
Wright says how, when Marilyn Monroe offed herself, Hugh Hefner bought the mausoleum niche next to hers, because he wanted to spend eternity lying next to the most beautiful woman who had ever lived.
Не помню, кто первый назвал их вечером дилетантов (кажется, Хью Хефнер), говоря, что предпочитает Новому году остальные триста шестьдесят четыре дня в году, но я готова с этим согласиться. Принудительная пьянка и развлекательная программа совсем не гарантируют, что вы хорошо проведете время.
I don’t remember who first called it “Amateur Night” (I think it was Hugh Hefner), saying that he went out the other 364 days a year, but I tend to agree. All that forced drinking and merry-making did not a good time guarantee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test