Translation for "хауленд" to english
Хауленд
Translation examples
35. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) выступает за такую поправку.
35. Mr. HOWLAND (United Kingdom) supported that amendment.
42. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что не следует исключать информацию, подготовленную, хранимую или передаваемую в аналоговом виде.
42. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said that information generated, stored or communicated in analog form should not be excluded.
37. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) отмечает, что, по мнению нескольких делегаций, название типового закона является слишком длинным.
37. Mr. HOWLAND (United Kingdom) noted that some delegations felt that the title of the Model Law was too long.
19. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) и г-н ЧАНДЛЕР (Соединенные Штаты Америки) также высказываются в поддержку этого предложения.
19. Mr. HOWLAND (United Kingdom) and Mr. CHANDLER (United States of America) said that they, too, supported the proposal.
27. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что в духе компромисса его делегация также согласится с сохранением пункта 7.
27. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said that in a spirit of compromise, his delegation too, would agree to retain paragraph 7.
14. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) и г-н АБАСКАЛЬ (Мексика) говорят, что они поддерживают компромиссное решение, предложенное представителем Италии.
14. Mr. HOWLAND (United Kingdom) and Mr. ABASCAL (Mexico) said they supported the compromise solution proposed by the representative of Italy.
32. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что, за исключением предложения об опущении слова "rendered", его делегация удовлетворена нынешней формулировкой этого текста.
32. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said that, except for the deletion of the word "rendered", his delegation was satisfied with the current wording of the text.
23. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) присоединяется к предыдущим ораторам, поддерживая предложение о сохранении подпункта b в том виде, в каком он сформулирован сейчас.
23. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said he associated himself with previous speakers supporting the retention of subparagraph (b) as currently formulated.
11. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что в подпункте d важно четко указать, что адресатом является лицо, которому в конечном счете предназначался документ.
11. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said that it was important to make it clear in subparagraph (d) that the addressee was the ultimate intended recipient.
22. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что он готов согласиться с предложением опустить это слово, однако при этом предпочел бы оставить остальную часть этого пункта без изменений.
22. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said he could agree to that deletion but would prefer to leave the rest of the paragraph unchanged.
Элизабет Реба Дэвис, псевдоним Минди Хауленд.
Elizabeth reba davis, a.k.a. Mindy howland.
Это заверенные показания директоров Киото - Гриффона и Хауленда, подтверждающие слова мистера Уокера.
These are sworn affidavits from the CEOs of Kyoto, Griffon, and Howland all backing up Mr. Walker's claim.
Разумеется, на книжку Хауленда.
On Howland’s book, of course.
– Хауленд! – веско сказал Мори.
Morey said tightly, “Howland!”
Даже Хауленд расщедрился на поздравления.
Even Howland was lavish in his praise.
Хауленд спрятался на своим стаканом.
Howland fiddled with his drink.
Он никогда не пользовался столом Хауленда, сколько бы бумаг ни имел при себе, и Хауленд знал, что его лучше не отвлекать предложением разложить их на столе.
He never used Howland’s desk, however many papers he had, and Howland knew now not to bother offering it.
Хауленд разгладил свои черные усы.
Howland smoothed his black mustache.
– Давай, может, выпьем? – несмело предложил Хауленд. – Конечно, – ответил Мори. Вот уж чего-чего, а выпить за счет Хауленда он может себе позволить.
“Drink?” said Howland diffidently. “Sure,” said Morey. He could afford, he thought, to drink as much of Howland’s liquor as he liked;
Хауленд пенял ему то, что тот не любил работать с полицией.
Howland accused him of not being cooperative with the police.
Хауленд говорил чуть нараспев: – Нет больше бюджета. Нет больше драк.
Howland was saying, in a sort of chant, “No more budget. No more fights.
Вы должны познакомиться с Братством. Правильно, Хауленд?
We want the Brotherhood to meet you. Right, Howland?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test