Translation for "харизматический" to english
Харизматический
adjective
Translation examples
adjective
Новообразования (новые протестантские, харизматические)
New movements (Protestant, charismatic)
Харизматическая епископальная церковь Эстонии*
Charismatic Episcopal Church of Estonia*
Эстонская харизматическая церковь Св. причастия
Estonian Charismatic Communion Church
Его страна потеряла блестящего и харизматического руководителя.
His country has lost a brilliant and charismatic leader.
Насчитывается 490 так называемых <<харизматических общин>>.
There were 490 of what might be termed charismatic communities among them.
Кроме того, мы представляем Международную общину харизматических церквей.
We are also providing representation for the International Communion of Charismatic Churches.
Он был подлинной харизматической фигурой и обладал огромной силой творить добро в мире.
He was a genuinely charismatic figure and an enormous force for good in the world.
подготовку традиционных лидеров, гарантов традиций и харизматических лидеров общественного мнения.
Training of traditional leaders, guardians of tradition and charismatic opinion leaders
О харизматических лидерах произносилось множество речей, о них написано огромное количество книг.
There is an enormous amount of talk about it, and an enormous number of books are written on the charismatic leader.
В противном случае существует риск утраты эффективности с уходом сильных харизматических фигур.
Otherwise, there is a risk of losing effectiveness when strong and charismatic leaders leave.
Мидас Вейл невероятно харизматический дуэт.
Midas Whale are just incredibly charismatic duo.
Пока, наконец, более радикальный элемент при поддержке харизматического лидера не организовал революцию.
Until the radical elements, spurred by a charismatic leader did the dance of revolution.
Там была такая девочка и такой харизматический лидер, который спал с этой девочкой.
There was this girl, and there was this charismatic leader guy who slept with the girl.
И казалось, что тот, кто держит монеты, наделяется чем-то вроде... харизматического влияния на людей.
And it would seem, those who held the coins possessed a kind of charismatic influence over other men.
Тогда не проверить ощущения роскоши в SPA, который в настоящее время является оплотом и харизматическим лидером культа
Then don't check out the Sensations Luxury Spa, which is now the stronghold of charismatic cult leader
Вплоть до этого,самое харизматическое событие которое я освещала был день рождения Майка когда Ролинг Стонс играли Мэдисон Сквер Гарден.
Up to that, the most charismatic event I covered... was Mick's birthday when the Stones played Madison Square Garden.
Он - харизматический лидер. Так о нем сказала доктор Ловерхол: он - харизматический лидер.
He's charismatic. That's the Doctor's word for him: Charismatic.”
Они принадлежали к "харизматической"
They attended a “charismatic
Он классик харизматической политики.
He’s a classic political charismatic.
Элкотт — харизматический лидер.
Alcott’s a charismatic, he’s a moral leader.
- Я хочу повидать этого харизматического парня.
“I want to meet this charismatic fellow.”
– Я лично нахожу, что это харизматическая личность.
'I do think he's a charismatic man.
Андреас Вольф – харизматическая личность. – Мартин вновь рассмеялся. – Прямо-таки словарный пример. Как использовать слово “харизматический”.
Andreas Wolf is very charismatic.” Martin laughed again. “This could nearly be in a textbook for vocabulary. How to use the word charismatic in a sentence.
— Что рассказывать? Виктор — яркая, харизматическая личность…
“What can I say? Victor was brilliant, incredibly charismatic-”
Все больше и больше статей о клинике Лэша и ее харизматическом управляющем.
More and more articles about Lasch Hospital and its charismatic CEO.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test