Translation for "хантингтон" to english
Хантингтон
Translation examples
Только Хантингтон твердо убежден, что они несовместимы.
Only Huntington really believes that they are incompatible.
Возникает вопрос: может быть г-н Хантингтон был прав?
The question may arise: was Mr. Huntington perhaps right?
Нам не следует придавать слишком большое значение взглядам Хантингтона.
We need not confer too much distinction on Huntington.
Но вызвавшим продолжительные дискуссии стал прогноз Хантингтона о <<столкновении цивилизаций>>.
However, lengthy discussions were engendered by Huntington's prediction of a "clash of civilizations".
Одним из последних примеров этого является труд Сэмюэля Хантингтона "Столкновение цивилизаций".
Samuel Huntington's book The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order is a case in point.
Теория Сэмюэла Хантингтона о столкновении цивилизаций активно исповедуется некоторыми заинтересованными кругами.
Samuel Huntington's theory of the clash of civilizations is being vigorously pursued by certain interested quarters.
Таков был также вывод, сделанный профессорами Гарвардского университета Джозефом Ни и Самьюэлем Хантингтоном в недавно опубликованных эссе.
That was also the conclusion reached by Harvard professors Joseph Nye and Samuel Huntington in recently published essays.
Неоконсервативный политолог Самюэль Хантингтон предсказал, что после завершения <<холодной войны>> <<в глобальной политике будет доминировать столкновение цивилизаций>>.
Neoconservative political scientist Samuel Huntington predicted that, after the demise of the cold war, "the clash of civilizations will dominate global politics".
Наглядным примером такого интеллектуального уклона, порождающего или оправдывающего дискриминацию, является новое произведение Самюэля Хантингтона "Who are We?
A significant example of this intellectual trend of creating or justifying discrimination is Samuel Huntington's new book Who Are We?
В книге Хантингтона основополагающий вопрос <<На что мы можем надеяться?>> весьма умело трансформируется в вопрос <<Кого нам следует бояться?>>.
Huntington's book very skilfully transforms the fundamental question "What can we hope for?" into "Whom should we fear?".
Это заболевание Хантингтона.
Huntington's disease.
Это Блейк Хантингтон.
That's Blake Huntington.
Хантингтон, рассеянный склероз...
Huntington's, multiple sclerosis...
Хантингтон Тредвелл Третий?
Huntington Treadwell III?
Хантингтон, Западная Вирджиния.
Huntington, West Virginia.
Хантингтон уже прошёл ...
Huntington's already through... [Groans]
Это кладбище Хантингтон?
Wait, that's Huntington Graveyard, right?
Оно похоже на болезнь Хантингтона.
It's like Huntington's.
И что у меня Хантингтон
And the huntington's.
Они могут остановиться в «Хантингтоне».
They can stay at the Huntington again.
—   Таверна находится в Хантингтон-Бич.
“The tavern’s in Huntington Beach.
Я Элиас Дарлинг из Хантингтона.
I’m Elias Darling of Huntington, Captain.
Парриш кивнул: - Болезнь Хантингтона.
Parrish nodded. “Huntington’s chorea.
- Потому что болезнь Хантингтона передается по наследству.
“Because Huntington’s is a hereditary disease.
Номер в «Хантингтоне» тоже был на удивление приятным.
And his room at the Huntington was extremely pleasant too.
Это Хантингтон Дейвис. Глава 19
added, "That's Huntington Davis." 19
Ответ короток и ясен: из-за Хантингтона Дейвиса.
The answer is short and sweet Huntington Davis.
Потом он на ней женился и переехал в Хантингтон, насколько я помню.
Married her and they moved to Huntington, as I recall.
– Мы готовы стереть с лица земли "Хантингтон".
We could blow the Huntington right off the map.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test