Translation for "хания" to english
Хания
Translation examples
Ханья - Ираклион - Айос - Николаос - Сития
Chania - Iraklion - Agios Nikolaos - Sitia
Тюрьмы в Драме и Ханье, каждая из которых рассчитана на 600 мест, после их вступления в строй позволят уменьшить нагрузку на самые переполненные пенитенциарные учреждения.
The prisons of Drama and Chania, each with a capacity of 600, would help to ease overcrowding at the worst affected facilities once they were operational.
ЕЭК также открыла мемориальную скульптуру, посвященную Десятилетию, в парке имени Христоса Полентаса в Ханье, Греция, в ноябре 2011 года по инициативе Ассоциации помощи и солидарной поддержки семей жертв дорожно-транспортных происшествий.
ECE also unveiled a memorial sculpture dedicated to the Decade at the "Christos Polentas" park in Chania, Greece, in November 2011, initiated by the Association for Support and Solidarity to Families of Victims of Road Traffic Crashes.
Кроме того, в ноябре 2011 года ЕЭК ООН открыла памятную скульптуру, посвященную Десятилетию, в парке имени Христоса Полентаса в Ханье, Греция, по инициативе Ассоциации помощи и солидарности с семьями жертв дорожно-транспортных происшествий.
UNECE also unveiled a memorial sculpture dedicated to the Decade at the "Christos Polentas" park in Chania, Greece, in November 2011, initiated by the Association for Support and Solidarity to Families of Victims of Road Traffic Crashes.
- Сеть организаций и учреждений культуры объединяет Европейский культурный центр в Дельфах, центр культурных инициатив и коммуникации в Верии, Средиземноморский и Балканский фестиваль технологии искусства, центр художественного творчества в Триполисе, Центр средиземноморской архитектуры в Ханье, компанию "Греческий фестиваль" и др.;
Cultural organization and management network: mainly composed of the European Cultural Centre of Delphi, the Intercultural Initiatives and Communication Centre of Veria, the Mediterranean and Balkan Festival of Art-Technology, the Artistic Action Centre of Tripoli, the Mediterranean Architecture Centre of Chania, the Greek Festival S.A., etc.;
- Статистика сельского хозяйства в новом тысячелетии: перспективы использования агроэкологических показателей в качестве инструмента планирования устойчивого развития сельского хозяйства - Международная конференция ADRIADNE, Ханья, Греция, 13-15 ноября 2002 года (г-жа Вассилики Бенаки, Греция, и г-н Джузеппе Кало, Евростат)
Agriculture Statistics in the new Millennium: The challenge of agri-environmental indicators as a tool for the planning of sustainable development for agriculture - ADRIADNE International conference, Chania, Greece, 13-15 November 2002 (Mrs. Vassiliki Benaki, Greece and Mr. Giuseppe Calò, Eurostat)
Программа охватывает всю территорию страны и в настоящее время осуществляется в следующих районах (номах): Аттика (Агиа, Варвара, Лиосия), Этолия и Акарнания, Александруполис, Арголида, Аркадия, Верия, Волос, Драма, Эвбея, Иракликон, Салоники, Янина, Каламе, Кардица, Керкира, Комотини, Коринф, Лариса, Левадия, Лиосия, Ксанти, Патры, Родос, Сере и Ханья.
The programme has a panhellenic range and at this moment is in progress in the following areas (prefectures): Attiki (Agia Varvara, Liossia), Aetoloakarnania, Alexandroupoli, Argolida, Arkadia, Veria, Volos, Drama, Evoea, Heraklion, Thessaloniki, Ioannina, Kalamata, Karditsa, Kerkyra, Komotini, Korinthos, Larissa, Livadia, Liossia, Xanthi, Patras, Rhodes, Serres, Chania.
279. Министерство сельскохозяйственного развития и продовольствия принимало участие в следующих торговых ярмарках: а) Международной торговой ярмарке в Салониках; b) ярмарке "Агротика"; и с) Международной ярмарке продовольствия, напитков, машин и оборудования и в ярмарке "Сельский август" в Ханье; d) организовывало сезонные центры ухода за детьми в сельских районах, остро необходимые в разгар сельскохозяйственных работ.
279. The Ministry of Rural Development and Food participated in the following trade fairs: (a) Thessaloniki International Trade Fair; (b) Agrotica; and (c) International Food, Beverage, Machinery & Equipment Trade Fair, and the Rural August in Chania; (d) Organized seasonal childcare centres in rural areas, where they are most needed during peak agricultural periods.
Это фото из твоего дома в Ханье.
This photo is out of your house in Chania.
4. Мухаммед Мухаммед Хассан Хания
4. Mohammed Mohammed Hassan Haniyeh
Премьер-министром Палестинской администрации стал лидер ХАМАСа Исмаил Хания.
Ismail Haniyeh of Hamas became Prime Minister of the Palestinian Authority.
Руководитель ХАМАС в Газе Исмаил Хания разместил свой командный пункт в больнице "Аш-Шифа".
Ismail Haniyeh, the head of Hamas in Gaza, had located his command centre in Shifa hospital.
Под руководством президента Аббаса и при участии премьер-министра Хании 25 - 26 мая была проведена национальная конференция с целью установления палестинского национального диалога.
Led by President Abbas and with the participation of Prime Minister Haniyeh, a Palestinian national dialogue conference took place on 25 and 26 May.
8. Президент Аббас поручил г-ну Исмаилу Хания от движения <<Хамас>> сформировать правительство и предложил ему сбалансировать программу его правительства с программой президента.
8. President Abbas tasked Mr. Ismail Haniyeh of Hamas to form a government and urged him to align his government's programme with that of the presidency.
В воскресенье на прошлой неделе в своем выступлении по случаю празднования двадцать первой годовщины создания движения ХАМАС его лидер Хания заявил, что урегулирование внутреннего раскола возможно только после ухода Аббаса с поста президента.
Last Sunday, on the occasion of the twenty-first anniversary of Hamas, Hamas leader Haniyeh challenged the continuation in office of President Abbas pending a resolution of the internal divide.
В субботу, 8 июля 2006 года, премьер-министр Исмаил Хания публично призвал к перемирию и проведению переговоров и посреднической деятельности в целях решения вопроса о захваченном израильском военнослужащем.
On Saturday, 8 July 2006, Prime Minister Ismail Haniyeh publicly called for a truce and for talks and mediation aimed at resolving the issue of the Israeli soldier taken prisoner.
20. 29 марта президент Аббас привел к присяге новое палестинское правительство, в состав которого вошли члены <<Хамас>> и независимые кандидаты и которое возглавил гн Исмаил Хания в качестве премьер-министра.
20. On 29 March, President Abbas swore in the new Palestinian Government which included Hamas members and independents, with Mr. Ismail Haniyeh as Prime Minister.
Между силами безопасности имели место столкновения, и спокойствие было восстановлено только после того, как президент Аббас и премьер-министр Хания договорились о том, что заработную плату сотрудникам сил специального назначения должна будет выплачивать Палестинская администрация.
Clashes ensued between security forces and calm was restored only after President Abbas and Prime Minister Haniyeh agreed to absorb the "special force" into the payroll of the Palestinian Authority.
После серии объявленных перемирий между фракциями президент Аббас и премьер-министр Хания встретились в Мекке в феврале 2007 года при содействии Саудовской Аравии для достижения договоренности о формировании правительства национального единства.
Following a series of declared truces between the factions, President Abbas and Prime Minister Haniyeh met in Mecca in February 2007 under Saudi Arabian auspices to agree to the formation of a national unity Government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test