Translation for "хандрит" to english
Translation examples
verb
Не надо хандрить.
Don't mope.
– Ты уже хандришь.
- You're already moping.
- Это не хандра.
- I am not moping.
Пришел сюда хандрить?
Come here to mope?
Нечего больше хандрить.
No more moping around.
Почему ты хандришь?
Why are you moping?
- Нет, хандришь, И.
No, you're moping, e.
Только один, сколько мне помнится, человек — Боб Уилсон — пребывал на них в постоянной хандре.
But one man, I remember, Bob Wilson, was just sitting there moping.
— А ты видел, чтобы он хандрил?
Do you see him moping around?
Люди не должны хандрить.
People should not stand around moping.
— Ну что, все хандришь да жалеешь себя?
ÂÂ "Are ye still moping, still feeling sorry for yourself?"
Наверное, он решил, что на меня навалилась хандра.
I believe he thought me moping more than ill.
К счастью, она была так занята, что времени на хандру не оставалось.
Fortunately, she was kept busy and had little time to mope.
— Урсула у себя, — громко сказал я. — Хандрит, как обычно.
'Ursula's in her room,' I said loudly, 'moping about something or other as usual.
— Джой, ну нельзя же все время сидеть на одном месте и хандрить.
"oh, joy, you can't sit around moping for ever.
К этому долгу она относилась с величайшей серьезностью – она не одобряла безделья и хандры.
she had a great disapproval of brooding and moping.
– Если не хочешь сказать, почему хандрила, не надо.
"If you don't want to tell me why you have been moping," he said, "you don't have to.
– Его нужно постоянно чем-нибудь занимать, иначе он сразу начинает хандрить.
‘You’ve got to keep him occupied or he starts to mope.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test