Translation for "хайфона" to english
Хайфона
Translation examples
Г-н Нгуен Суан Нгиа был арестован у себя дома в Хайфоне 11 сентября 2008 года.
Mr. Nguyen Xuan Nghia was arrested at his home in Haiphong on 11 September 2008.
Главным направлением работы являлось изучение транспортных коридоров с высокой интенсивностью перевозок между Дели и Бомбеем и между Ханоем и Хайфоном.
The main thrust was the investigation of high-density transport corridors, one between New Delhi and Bombay, the other between Hanoi and Haiphong.
...имеет честь настоящим препроводить образцы новых печатей для сертификатов происхождения [для отделения в Хайфоне, представительства в Кханьхоа и отделения в Вунгтау].
...has the honour to transmit herewith the specimens of new stamps for certificates of origin [for Haiphong Branch, Khanh Hoa Representative Office and Vung Tau Branch].
Г-жа Фам Тхань Нгиень после допроса была временно освобождена, однако затем вновь арестована в своем доме в Хайфоне 18 сентября 2008 года.
Ms. Pham Thanh Nghien was temporarily released after interrogations, but was arrested again at her home in Haiphong on 18 September 2008.
Г-жа Фам Тхань Нгиень была арестована у себя дома в Хайфоне десятью сотрудниками полиции 11 сентября 2008 года и доставлена в Ханой для допроса.
Ms. Pham Thanh Nghien was arrested at her home in Haiphong by ten police officers on 11 September 2008 and taken to Hanoi for interrogation.
Применение метода электросопротивляемости к изучению грунтовых вод и вторжения соленой воды в прибрежной зоне и на островах: целевое исследование <<Хайфон>> и КатБа. 2004 - 2005 гг.
Applying the electrical resistivity method on investigating groundwater and saltwater intrusion in coastal zone and islands: Case study of Haiphong, and CatBa, 2004-2005.
"Вьетнамскими гражданами, где бы они ни находились 8 марта 1949 года, являются бывшие французские граждане - выходцы из Южного Вьетнама (Кохинхины) и бывших концессий Ханой, Хайфон и Туран" Ibid., p. 447.
"The following shall have Viet-Namese nationality wherever they were on 8 March 1949; former French subjects whose place of origin is South Viet-Nam (Cochin-China) or the former concessions of Hanoi, Haiphong or Tourane." Ibid., p. 447.
96. Бывшие французские подданные, являющиеся выходцами из Южного Вьетнама и бывших концессий Ханой, Хайфон и Туран, с приобретением вьетнамского гражданства в силу статьи 3 Конвенции между Францией и Вьетнамом о гражданстве от 16 августа 1955 года утратили тем самым французское гражданство.
Former French subjects from South Viet-Nam and the former concessions of Hanoi, Haiphong and Tourane who acquired Vietnamese nationality under article 3 of the Convention on Nationality between France and Viet-Nam of 16 August 1955 simultaneously lost their French nationality.
"Французское гражданство сохраняется за французами, не являющимися выходцами из Вьетнама, проживающими в Южном Вьетнаме (Кохинхине) и в бывших концессиях Ханой, Хайфон и Туран на дату присоединения этих территорий к Вьетнаму, даже если они фактически не перенесли свое местожительство за пределы Вьетнама" Ibid., p. 447.
The following shall retain French nationality: French citizens not of Viet-Nam origin domiciled in South Viet-Nam (Cochin-China) and in the former concessions of Hanoi, Haiphong and Tourane at the date when these territories were attached to Viet-Nam, even where they have not effectively established their domicile outside Viet-Nam. Ibid., p. 447.
Неужели там, среди звезд, тоже играют в “Башню Хайфона”?
Do they play Tower of Haiphong, among the stars?
«Энтерпрайз» будет находиться дальше к северу, в районе Хайфона.
Enterprise will be farther up north working the Haiphong area.
Нужно быстро соображать, когда играешь в “Башню Хайфона”.
You had to think fast, playing Tower of Haiphong.
Его сын погиб над Хайфоном в истребителе-бомбардировщике А-4.
His son had died over Haiphong in an A-4 strike-fighter.
Он не имел ничего против этого, хотя больше всего ему хотелось ворваться когда-нибудь ночью в гавань Хайфона.
That was fine with him, though the mission he really lusted for was to enter Haiphong harbor one night.
Действительно ли знают русские, что имеется у них в этом дурацком лагере к юго-западу от Хайфона?
Did the Russians really know what they had there at that damned-fool camp southwest of Haiphong?
— А-6 попал под огонь ракет «земля — воздух» к северу от Хайфона. Осколки изрешетили его, но пилот и штурман-бомбардир сумели вернуться к себе на авианосец.
An A-6 got shredded north of Haiphong - SAM - but they got it back to the boat all right.
Оно означало полет на север в район Ханоя, Хайфона, до дельты Красной реки, где зенитный огонь противника был наиболее плотным.
It meant flying north to Hanoi, Haiphong, and up the Red River delta, where the flak was heaviest.
Сара никогда не слышала, чтобы треки оскорбился из-за игры в “Башню Хайфона”, хотя игра подражает их уникальному способу размножения.
Sara had never heard of a traeki taking offense at Tower of Haiphong, even though it mimicked their unique mode of reproduction.
— Нам удалось опознать специальный концентрационный лагерь к юго-западу от Хайфона, — начал Риттер и вкратце описал, что им было известно и что они подозревали.
'We've identified a special prison camp southwest of Haiphong,' Ritter began, quickly outlining what they knew and what they suspected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test