Translation examples
C.C. 3908/01 (магистратский суд Тибериуса) Государство Израиль против Хаима Перлмана и др.
C.C. 3908/01 (Tiberius Magistrate Court) The State of Israel v. Haim Perlman et. al.
C.C. 183/09 (окружной суд Иерусалима по делам несовершеннолетних) Государство Израиль против Яакова Бен-Хаима и др.
C.C. 183/09 (Jerusalem Juvenile District Court) The State of Israel v. Ya'acov Ben Haim et. al.
C.C. 1015/01 (магистратский суд Иерусалима) и Cr.A. 8861/04 (окружной суд Иерусалима) Государство Израиль против Хаима Перлмана
C.C. 1015/01 (Jerusalem Magistrate Court) and Cr.A. 8861/04 (Jerusalem District Court) The State of Israel v. Haim Perlman
242. 7 ноября 1993 года четыре палестинца были обстреляны поселенцами в Газе, по-видимому в отместку за нападение на раввина Хаима Друкмана неподалеку от Хеврона.
242. On 7 November 1993, four Palestinians were shot by settlers in Gaza, apparently in retaliation against the attack on Rabbi Haim Druckman near Hebron.
То, что в этом заключается предназначение стены в Иерусалиме, было признано израильским министром по делам Иерусалима Хаимом Рамоном 10 июля, когда он заявил, что линия прохождения стены придаст Иерусалиму <<более еврейский характер>>.
That this is the purpose of the wall in Jerusalem was acknowledged by the Israeli Minister for Jerusalem Affairs, Haim Ramon, on 10 July when he stated that the route of the wall would make Jerusalem "more Jewish".
То, что в этом заключается предназначение стены в Иерусалиме, было признано израильским министром по делам Иерусалима Хаимом Рамоном 10 июля 2005 года, когда он заявил, что линия прохождения стены придаст Иерусалиму "более еврейский характер".
That this is the purpose of the wall in Jerusalem was acknowledged by the Israeli Minister for Jerusalem Affairs, Mr. Haim Ramon, on 10 July 2005 when he stated that the route of the wall would make Jerusalem "more Jewish".
132. 17 ноября 1993 года один палестинец ударил ножом штаб-сержанта Хаима Дарина, 41 год, из Кармиеля, когда тот остановился выпить в придорожном кафе близ въезда Нахал-Оз в Газу.
132. On 17 November 1993, Staff Sgt. Haim Darina, 41, from Carmel, was stabbed to death by a Palestinian as he was having a drink in a outdoor café near the Nahal Oz entrance into Gaza.
182. 18 ноября 1993 года солдаты сил безопасности опечатали дом Ияда Салама Хасана аль-Арура (19 лет) из Газы, зарезавшего Хаима Дарина. ("Гаарец", 19 ноября 1993 года)
182. On 18 November 1993, security forces sealed the home of Iyad Salam Hassan al-'Ar'ur, 19, from Gaza, who had stabbed Haim Darina to death. (Ha'aretz, 19 November 1993)
Несогласные с решением правительства семьи заявили, что к переезду их подтолкнули скорее плохие условия проживания в автоприцепах с протекающими крышами, чем убийство организацией "Хамас" местного жителя Хаима Мизрахи. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 2 ноября 1993 года)
The families, who had contested the Government's decision, stated that they were motivated more by the opportunity to stop living in caravans with leaking roofs than by the murder by Hamas of local resident Haim Mizrahi. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 2 November 1993)
254. 26 апреля 1994 года двое мужчин, обвиненные в пособничестве "террористам", убившим жителей Рамлы Давида Деди и Хаима Вейзмана в декабре 1993 года, были приговорены окружным судом Тель-Авива к 12 годам тюрьмы.
On 26 April 1994, two men charged with assisting the "terrorists" who had murdered Ramleh residents David Dedi and Haim Weizman in December 1993 were both sentenced to 12 years in prison by the Tel Aviv District Court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test