Translation for "хазарами" to english
Хазарами
Similar context phrases
Translation examples
the khazars
Отметив, что среди беженцев, зарегистрированных в Казахстане, числятся 31 узбек и 80 хазар, он просит делегацию объяснить, почему эти узбеки бежали из своей страны и каковы характеристики хазар.
Noting that there were 31 Uzbeks and 80 Khazars among the refugees listed in Kazakhstan, he invited the delegation to indicate why those Uzbeks had fled their country and what the characteristics of the Khazars were.
Лица, получившие статус беженца, в основном, таджики, пуштуны, хазары, узбеки.
The persons accorded the status of refugees are, for the most part, Tajiks, Pushtus, Khazars and Uzbeks.
По национальному составу контингент беженцев составляют: хазары - 93 человека, пуштуны - 141, таджики - 332, узбеки - 26, другие национальности - 11 человек.
The refugee population included 93 Khazars, 141 Pashtuns, 332 Tajiks, 26 Uzbeks and 11 members of other ethnic groups.
Этнический состав беженцев представлен 328 таджиками, 111 пуштунами, 80 хазарами, 31 узбеком и 16 представителями других этносов.
74. The ethnic breakdown of the refugees is as follows: 328 are Tajik, 111 are Pashto, 80 are Khazars, 31 are ethnic Uzbeks and 16 belong to other ethnic groups.
Студентам социального и гуманитарного профиля Бакинского государственного университета, Государственной академии управления при президенте Азербайджанской Республики, <<Западного>> университета и Университета <<Хазар>> преподают специальный курс <<Основы теории гендера>>.
The students of social and humanitarian faculties of Baku State University, the Academy of Public Administration under the President of the Republic of Azerbaijan, Western University and Khazar University are taught special course on "Basics of the theory of gender".
Кроме того, в Бакинском Государственном Университете, в Государственной Академии Управления при Президенте Азербайджанской Республики, в <<Западном>> Университете и Университете <<Хазар>> студентам социального и гуманитарного профиля преподают специальный курс <<Основы теории гендера>>.
In addition, humanities and social science students at Baku State University, the Academy of State Management in the office of the President of the Republic of Azerbaijan, Western University and Khazar University were taught a special course on basic gender theory.
Свидетельством этого является появление новых неправительственных организаций и многочисленных инициативных групп, полностью состоящих из детей-школьников, студентов (детские группы "Нур", "Ушагдан ушага сюлх шябякяси" (миротворческая сеть "от ребенка к ребенку"), "Хазар", "Шафа" и др.)
This is demonstrated by the emergence of new NGOs and by the number of projects initiated by groups consisting entirely of schoolchildren and students (the children's groups Nur and Ushagdan ushaga cyulkh shyabyakyasi; the network for peace Ot rebenka k rebenky; Khazar, Shafa, etc.)
Свидетельством тому является появление новых НПО и многочисленных инициативных групп, полностью состоящих из детей-школьников, студентов (детские группы "Нур", "Ушагдан ушага сюлх шябякяси" (миротворческая сеть "от ребенка к ребенку"), "Хазар", "Шафа" и др.)
This is demonstrated by the emergence of new NGOs and by the number of projects initiated by groups consisting entirely of schoolchildren and students (the children's groups Nur and Ushagdan ushaga syulkh shyabyakyasi; the network for peace Ot rebenka k rebenku; Khazar; Shafa; and others).
С умыслом хазары приходили.
The Khazars came with a mission.
Скажи, что ты знаешь про хазар.
Tell them, what you know about the Khazars.
Я слышал от купцов, Базилевс дружит с хазарами.
I heard from the merchants, that Basileus is a friend of the Khazars.
Даю слово, это правда. Хазары - жестоки и продажны. А твое имя теперь у всех на устах.
You crushed the Khazars, freed your cities, but you're a mere warrior, not a knyaz.
Верхом на верблюде долгие месяцы я шёл с караваном в земли варваров, в сопровождении Мельхисдека, старого друга моего отца. Через земли огузов, хазаров и булгар, в земли безжалостных разбойников, именуемых татарами, которые грабят караваны и убивают всех подряд.
So, I journeyed by camelback many months into the lands of barbarian peoples-- accompanied by Melchisidek, an old friend of my father-- through the lands of the Ogus, the Khazars and the Bulgars, into the lands of murderous bandits, called "Tartars,"
Позже иудаизм пришелся по душе хазарам, завоевавшим Крым, и они сделали его своей религией.
The Khazars who ruled in that area were so taken with Judaism that they adopted it as their own religion.
Однако они оказались между двух огней: на севере укреплялись славяне, на юге поднимался пламенный меч ислама. В десятом веке славянские племена обрушились на хазар и рассеяли их без следа. Тогда-то и началась мрачная летопись гонений на евреев в России.
By the tenth century the Russians in the north had ascended to power and they swept down on the Khazars, dispersed them to oblivion, and began a sordid record against the Jews. As Russia came to power, the flaming sword of Islam came up from the south.
Летом хазары приходили.
Khazars came in summer.
Хазаров царство разорилось!
Our Khazar land's in sorry plight.
Собственно говоря, слово Хазар в тюркских языках обозначаеттысяча.
The word khazar means thousand in Turkic languages.
Хазары придут - не придут, пахать и сеять надо.
Khazars will come or not, but we need to plough and sow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test