Translation for "хадеры" to english
Хадеры
Similar context phrases
Translation examples
Мэр Хадеры, Израиль
Mayor of Hadera, Israel
Также вчера на людной улице в городе Хадера произошел взрыв.
Also yesterday, a bomb exploded on a busy street in the city of Hadera.
Кампус находится в северной части долины Шарон (к востоку от Хадеры), Израиль.
The campus is located in the northern Sharon Valley (east of Hadera), Israel.
870. Комплекс расположен в северной части долины Шарон (к востоку от Хадеры).
870. The campus is located in the northern Sharon Valley (east of Hadera).
Такие места содержания теперь функционируют в Хадере (для женщин), Назарете и Зохаре (для мужчин).
Such detention facilities are now operating in Hadera (for women), Nazareth and Zohar (for men).
d) во время операции, проводившейся оперативными сотрудниками полицейского участка Хадеры, полицейские заметили человека, который взламывал автомобиль.
(d) During an operation conducted by the Hadera Police station detectives, the policemen noticed a person breaking into a vehicle.
Такие центры содержания под стражей сейчас функционируют в Кциоте (в Негеве), Гивоне (недалеко от Рамлы) и Матане (недалеко от города Хадера).
Such detention facilities currently operate in "Ktziot" (in the Negev) "Givon" detention facility (near Ramla) and "Matan" (near the city of Hadera).
Однако к концу 2005 года, после двух взрывов бомб террористами-смертниками в находящихся на побережье израильских городах Нетанье и Хадере, число этих препятствий вновь увеличилось.
The number of obstacles rose again towards the end of 2005, however, in the wake of two suicide bombings in the Israeli coastal towns of Netanya and Hadera.
Принес себя в жертву, взорвав закрепленное на его теле самодельное взрывное устройство в Хадере, где погибло пять человек. (Г, ДжП, 15 апреля 1994 года)
Died when he detonated a home-made pipe bomb strapped to his body in a suicide attack in Hadera in which five people were killed. (H, JP, 15 April 1994)
Ни в Гедеру, ни в Хадеру - никуда?
Gedera, Hadera, somewhere?
Ты поверил этой сказке про Хадеру?
Did you fall for that Hadera line of his?
К югу от Хадеры, в Саронской долине, поля были еще плодороднее, а зелень сочнее.
Beyond Hadera the land around the Plain of Sharon was even more lush and fertile.
За Хадерой виднелась еще одна крепость, потом они замаячили чуть ли не у каждого перекрестка.
At Hadera, a bit farther, they came to another, and thereafter they seemed to pop up at every town and crossroad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test