Translation for "хавиджа" to english
Хавиджа
Similar context phrases
Translation examples
6. 23 апреля премьер-министр сформировал комитет министров для расследования инцидента в Хавидже.
6. On 23 April, a ministerial committee was formed by the Prime Minister to investigate the Hawija incident.
После инцидента в Хавидже матери и жены жертв выразили протест в связи с убийствами и их поддержали женщины-представители гражданского общества, которые провели встречи с мэром Хавиджи и вождями племен, в ходе которых они потребовали справедливого решения проблем затронутых семей.
Following the Hawija incident, mothers and wives of the victims protested against the killings and were supported by women civil society representatives, who held meetings with the Mayor of Hawija and tribal leaders during which they demanded justice for the affected families.
8. После инцидента в Хавидже было предпринято несколько попыток мирного урегулирования проблемы проведения демонстраций на основе посредничества.
8. Since the Hawija incident, several attempts have been made to mediate a peaceful settlement to the demonstrations.
Они выразили обеспокоенность по поводу наблюдающегося ухудшения политической обстановки и ситуации в плане безопасности в Ираке, в частности в связи с инцидентом, произошедшим 19 апреля в Хавидже.
They expressed their concern about the current political and the deteriorating security situation in Iraq, including the incident of 19 April at Hawija.
57. Я осуждаю насилие, имевшее место в ходе инцидента 23 апреля в Хавидже, и призываю правительство безотлагательно завершить независимое и транспарентное расследование.
57. I condemn the violence that occurred during the Hawija incident on 23 April and call upon the Government to complete an independent and transparent investigation without further delay.
Например, в мае 2009 года в военнослужащих совместного патруля Иракской полиции и МНС-И в округе Хавиджа, мухафаза Киркук, бросил гранату мальчик, которому, по мнению членов патруля, было 14 - 16 лет.
For instance, in May 2009, a joint Iraqi police and MNF-I patrol in Hawija District, Kirkuk, was attacked by a boy estimated to be between the ages of 14 and 16, who threw a grenade at the patrol.
Во время митинга, состоявшегося после богослужения в пятницу, 19 апреля, произошли столкновения группы протестующих с силами безопасности Ирака в Хавидже, мухафаза Киркук, в ходе которых были убиты один представитель сил безопасности Ирака и один демонстрант.
During a rally following the Friday sermon on 19 April, a group of protesters clashed with Iraqi security forces in Hawija, Kirkuk Governorate, during which a member of the Iraqi security forces and a demonstrator were killed.
7. Инцидент в Хавидже вызвал также волнения в мухафазах Салах-эд-Дин, Найнава, Дияла и Анбар и значительное усиление напряженности в стране, что привело к ухудшению обстановки в плане безопасности, в результате чего в течение трех дней после этого инцидента погибли примерно 170 человек. 24 апреля вооруженные бандиты совершили нападение на главное полицейское управление в Сулейман-Беке (мухафаза Салах-эд-Дин).
7. The Hawija incident also triggered a spillover effect in Salah al-Din, Ninewa, Diyala and Anbar governorates and dramatically increased tensions in the country, leading to a deteriorating security situation that resulted in some 170 deaths in three days following the incident. On 24 April, gunmen stormed the police headquarters in Suleiman-Bek (Salah al-Din Governorate).
Всё крупные селения на юге сейчас - Хавиджа, Аббаси - удерживает ИГИЛ.
But right now, the larger villages to the south - Hawija, Abbasi - are all being held by Isil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test