Translation for "хабаровский" to english
Хабаровский
Translation examples
Хабаровск II - Бикин
Khabarovsk II - Bikin
Волочаевка - Хабаровск II
Volochaevka - Khabarovsk II
Характеристики водосброса в Хабаровске
Discharge characteristics at Khabarovsk
- Хабаровск - Барановский - Находка-Восточная
-Khabarovsk - Baranovsky - Nakhodka-Vostochnaya
Хабаровский край, Российская Федерация
Khabarovsk region, Russian Federation
* Расчеты на основе замеров в Хабаровске.
* Calculated based on measurements at Khabarovsk.
После этого его перевели в следственный изолятор Хабаровска.
He was then placed in the detention centre of Khabarovsk.
Ванино, Хабаровский край, Российская Федерация
Vanino, Khabarovsk region, Russian Federation
Скажите, пожалуйста, когда я буду в Хабаровске?
Will you please tell me when I'll be in Khabarovsk?
Ему нужен гараж где-то между Омском и Хабаровском.
He needs a garage somewhere between Omsk and Khabarovsk.
— Ну и как там у вас, в Хабаровске? Я пожала плечами.
‘And how are things back in Khabarovsk?’ I shrugged.
Только не забывай, что именно ты был на той шхуне в Хабаровске.
Well, just don't forget you were on that boat in Khabarovsk."
Пока мы добирались сперва на подводной лодке до Владивостока, а потом на воздушном корабле — до Хабаровска, я все спрашивал себя, как долго будет продолжаться мое вынужденное бездействие.
When sub aquatic liner, took us, first to Vladivostok and then, by airship, to Khabarovsk, I wondered how long it would be before I could begin doing something again.
На открытке, представляющей из себя изображение сверхзвукового, пассажирского реактивного самолета Ту-144, было написано по-русски: «Я только что выехал в командировку в Хабаровск с партийной группой нашего завода.
On the card, which showed a picture of the Tupolev-144 supersonic passenger jet, was written in Russian the message: “Just leaving with our factory’s Party group for the expedition to Khabarovsk.
Хабаровск расположен в дальневосточной части Сибири, рядом с Японским морем, – группа, которая должна была бы вылететь в этот город рейсом Аэрофлота, обязательно должна была воспользоваться тем же залом для отправляющихся пассажиров, что и транзитные пассажиры с рейса на Японию.
Khabarovsk being in the extreme southeast of Siberia, close to the Sea of Japan, a group leaving by Aeroflot for that city would leave from the same terminal building as a flight leaving for Japan.
Приехав в Фуян в семь утра, он отправился прямо к причалу и катером на подводных крыльях прибыл в Хабаровск, краевой центр на русской стороне Амура, где через три часа его встретили представители китайского консульства.
Having reached Fuyuan at 7 A.M., he'd gone directly to the river station and taken the hydrofoil to Khabarovsk on the Russian side of the Amur, where he had been met by members of the Chinese consulate three hours later.
Они наняли деревянную рыбацкую шхуну, которая покинула Хабаровск сразу после заката и километров сорок проплыла сквозь наступающие сумерки. Ее старый дизель фирмы «Кермат» кашлял и дребезжал, а ходовые огни на носу светились в тумане и легкой мороси, словно красные глаза какого-то чудовища.
Their rented wooden fishing trawler had left Khabarovsk at sunset and cruised some forty kilometers down-river through the gathering dusk, its half-century-old Kermath engines clanking and wheezing, the running lights at its bow gleaming like tiny red eyes in the mist and drizzle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test