Similar context phrases
Translation examples
Он не смог вторично попасть в «Моген – Фэрхейвен». Об этом позаботился сам Фэрхейвен.
He hadn’t been able to get back into the Moegen-Fairhaven Building—Fairhaven had seen to that.
Вообще-то, Смитбек, если напрямую, то я вам не по зубам. – Мистер Фэрхейвен... – Хотите выслушать мое признание, Смитбек? – ухмыльнулся Фэрхейвен.
Really, Smithback, I’m wise to your game.” “Mr. Fairhaven—” Fairhaven grinned. “You want a confession?”
Что касается преподобного Артура Фэрхейвена, то он был настоящим ангелом.
And Arthur Fairhaven, of course, was an angel.
И до Фэрхейвена наконец дошла вся мудрость этого совета.
And Fairhaven finally heeded the wisdom of that advice.
– Может быть, у вас имеются какие-нибудь предпочтения? – осклабился Фэрхейвен.
Fairhaven grinned. “Got any preferences?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test