Translation for "фут" to english
Фут
noun
Фут
abbr
Translation examples
noun
Радиомачта, 150 футов
Radio tower, 150-foot
Морские контейнеры, 20 футов
Sea containers, 20-foot
Стоимость в расчете на квадратный фут
Cost per square foot
Цена за кв. фут
DC-2 Price per square foot
Общая ставка за кв. фут
Total rate per sq. foot
a За кв. фут в год.
a Per square foot per year.
Контейнеры для хранения, 20 футов
Offices Storage containers, 20-foot
Годовая стоимость квадратного фута
Annual cost per square foot
-Пол фута или фут длинной?
Six inch or foot long?
Вечеринки фут-фетишистов.
Foot fetish parties.
Шесть футов, они...
- Six foot, what?
Этo Силия Фут.
It's Celia Foote.
Около шести футов?
About six foot?
- Это Стюарт Фут.
This is Stuart Foot.
- Знаю. - Семьдесят футов?
- A 70-foot boat?
Юджин Фут здесь.
Eugene Foote is here.
Что значит "гуфи-фут"?
What's "goofy-foot?"
Футом глубже – и температура падала на 55°, и на 25° на уровне одного фута над поверхностью.
A foot below ground it might be 55° cooler; a foot above ground, 25° cooler.
Дворик был небольшой, футов в двадцать.
It was a little twenty-foot yard.
Фут за футом ползли они вверх по обрыву, как два серых жучка, и наконец очутились на дороге – широкой, утоптанной, усыпанной щебенкой и золой.
So foot by foot, like small grey insects, they crept up the slope. They came to the path and found that it was broad, paved with broken rubble and beaten ash.
Она была такой же длины, как и сарайчик, только уже – шириной футов в шесть.
It was as long as the hut, but narrow-only about six foot wide.
Звено было в двенадцать футов шириной и в пятнадцать-шестнадцать футов длиной, а над водой выдавался дюймов на шесть, на семь прочный ровный настил.
It was twelve foot wide and about fifteen or sixteen foot long, and the top stood above water six or seven inches-a solid, level floor.
В низинах остров залило водой на три-четыре фута, и иллинойсский берег тоже.
The water was three or four foot deep on the island in the low places and on the Illinois bottom.
Это был довольно длинный и крутой холм, или горка, футов в сорок высотой.
This place was a tolerable long, steep hill or ridge about forty foot high.
Я сидел за кустами футах в шести от костра и не сводил с него глаз.
I set there behind a clump of bushes in about six foot of him, and kept my eyes on him steady.
Мы расчистили себе место, футов в пять или шесть, вдоль нижнего бревна.
We cleared everything out of the way, about four or five foot along the middle of the bottom log.
Был он ростом шесть футов один дюйм - почти на фут выше меня.
He was six foot one, nearly a foot taller than me.
Один фут, два, три!
One foot, two, three!
Фут за футом, дюйм за дюймом они приближались к тому месту, где она стояла.
Foot by foot, inch by inch, they approached where she was standing.
вперед на один фут...
advance one foot ...
необходимо было проверить тщательно, фут за футом, местность больше четырехсот акров.
the area to be patiently probed, foot by foot, was over four hundred acres.
– Пускай взгляд ваш ползет вниз, как насекомое, фут за футом.
Let your eye crawl down like an insect, foot by foot.
Нарисовала бы на кусках картона размером десять футов на десять футов.
I'd draw on ten-foot-by-ten-foot pieces of cotton rag paper.
Коридор был восемь футов шесть дюймов высотой и десять футов шириной.
The passage was eight foot six inches high, and ten foot wide.
- А ведь мы не прошли еще и фута.
And we haven’t walked a foot.”
abbr
К зданию примыкают два земельных участка, размеры которых составляют 40 футов в ширину, 70 футов в глубину.
The property is a double lot, 40 ft wide by 70 ft deep.
Расходы из расчета на квадратный фут по новому контракту составляют 0,35 долл. США на квадратный фут.
The cost/sq ft based on new contract is US$ 0.35/sq ft.
-"...имеет окружность 45 футов..."
- "... has a circumference of 45 ft... "
Фанфан... пяти футов, шести дюймов, рожден в Париже...
Fanfan. 5 ft. 6 in.
Стоит более $20.000 за квадратный фут.
Costs more than $20K per sq. ft.
Он тянется на 300 футов до башни напротив.
It stretches over 300 ft to the opposite tower.
Бери на северо-восток и лети 7500 футов
Here, just take off northeast and fly at 7,500 ft.
Гид: Итак, дамы и господа, мы стоим на высоте более 700 футов над уровнем моря.
Ladies and gentlemen, we are now standing over 700 ft above sea level.
Лафет английский, вес ядра - 1 6 фунтов, длина ствола - 1 5 футов, наибольшая дальность - 500 метров.
A level ladleful, a 16-lb. ball, a 15-ft. bore, maximum range 300 toises.
Сейчас во мне росту 5 футов 8 ½ дюйма; сложения я крайне хрупкого, с характерно небольшими кистями рук.
I now measure 5 ft 8½, and am very slightly built, with notably small hands.
футов на площади пола, не покрытых коробками с пиццей, отвергнутым нижним бельем, пепельницами и т.д., - 2 (под диваном);
ft of floor space not covered in pizza boxes, outfit choices, ashtrays etc. 2 (under sofa), no.
Но в городе не нашлось ни писчей бумаги, ни мела, ни досок для классных занятий, и вот я вырубил кусок коры с большого дерева, чтоб кора была плоской, площадью 4 квадратных фута, а для грифельных досок – 20 кусочков, площадью по квадратному футу каждый, и вместо мела раздал угольки, чтобы ученики писали задания.
But there was no paper, chalk or slates on which to write as in the earthly towns so, instead of that I cut a 4 ft. sq. flat bark of a tree as blackboard and also cut 1 ft. sq. for each of the scholars as slates and all were using coal as chalks.
В паспорте миссис Беттертон описывается как женщина ростом пять футов семь дюймов, с рыжими волосами и голубыми глазами, не имеющая особых примет.
Mrs. Betterton’s passport description is 5 ft. 7, red hair, blue-green eyes, mouth medium, no distinguishing marks.
Мои пассажиры по минутам расписывали, как мы вели самолет, в котором находился Колин, над морем, а потом к дому на высоте семисот футов.
Also minute details from all my passengers about how we had led him out to sea and brought him home under the 700 ft cloud base.
Она села рядом со мной на выложенный кафелем бортик. Мы были ровно посередине длинной стороны бассейна. Мой зад накрывал цифру «5», её — слово «Футов». — Ты что-то рано, — добавил я, хотя меня её появление не удивило.
She sat beside me on the tiled lip of the pool. We were about halfway down, my butt on 5 and hers on FT. “You’re up early,” I said, but this didn’t surprise me.
На одиноком атолле посреди океана, к примеру, или на высоте 12 тысяч футов в горах. Святое Место, которое избрал Нейл Фиск, располагалось в пустыне, являя собой обширный, растянувшийся на много миль участок окаменевшей глины.
Holy sites were invariably in inhospitable places: one was an atoll in the middle of the ocean, while another was in the mountains at an elevation of 20,000 ft. The one that Neil traveled to was in a desert, an expanse of cracked mud reaching miles in every direction;
В конце первого семестра после экзаменов мисс Броди ознакомилась с условиями предложенных девочкам задач и с величайшим презрением зачитала вслух наиболее уязвимые места: «Мойщик окон несет стандартную лестницу весом в 60 фунтов и длиной в 15 футов, к одному концу которой подвешено ведро с водой, весящее 40 фунтов.
When, after the examinations at the end of the first term, she looked at the papers they had been set, she read some of the more vulnerable of the questions aloud with the greatest contempt: “A window cleaner carries a uniform 60-lb. ladder 15 ft. long, at one end of which a bucket of water weighing 40 lb.
f.
abbr
Как раз когда первые танки приближались к наружному ограждению, на высоте двести футов с ревом пронеслись пять «Фантомов» и сбросили на наступающих вьетнамцев фугасные бомбы.
Just before the circle of tanks reached the outer wire, a flight of five fast movers—F-4 Phantoms in this case—roared in at two hundred feet and dropped their ordnance, high-explosive shaped charges.
То были громадные, около семи футов ростом, животные с короткими задними и длинными передними ногами с плоскими черными копытами, на которые приходилась немалая тяжесть.
They were seven feet high at the shoulder, with short back legs and long front ones in the manner of apes. Their knees crooked backwards, and ended in spatulate black hooves to take the weight °f their immense frame.
Фаун обернулась в седле, чтобы посмотреть на вьющуюся через лес дорогу, по которой они приехали, потом снова повернулась лицом к озеру; впереди показался деревянный мост, перекинутый через протоку шириной футов шестьдесят.
F awn turned in her saddle to look as they passed the woodland road they’d come in on, and turned again as the shore road bent out toward a wooden bridge spanning a channel about sixty feet across.
Дар с изумлением, притупленным усталостью, смотрел, как башня переднего «Т-55» от взрыва взлетела в воздух на три сотни футов – выше «Фантомов», – а из-под башни торчали дергающиеся ноги танкиста.
Dar watched with fatigue-tinged disbelief as the turret of the lead T-72 blew three hundred feet straight into the air, higher than the F-4s had flown, the tank gunner’s charred legs clearly visible dangling and kicking from the tumbling turret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test