Translation for "фуникулеров" to english
Translation examples
ТРАГЕДИЯ НА ФУНИКУЛЕРЕ НА АВСТРИЙСКОМ ГОРНОЛЫЖНОМ КУРОРТЕ КАПРУН
TRAGEDY OF THE FUNICULAR RAILWAY AT KAPRUN, AUSTRIA
Эти усилия были дополнены посредством введения комплексного расписания движения общественного транспорта (включая железные дороги, автобусы, фуникулеры и паромы).
That was further supported by a fully integrated timetable for public transport (including railways, buses, funiculars and ferries).
8. Представитель Австрии сообщил группе экспертов уточненную информацию об обстоятельствах, при которых 11 ноября 2000 года на фуникулере, проложенном по горному туннелю в Капруне, произошло трагическое происшествие, в результате которого погибло 155 человек.
8. The representative of Austria furnished the Group of Experts with details of the circumstances of the dramatic underground funicular railway accident in Kaprun on 11 November 2000, which killed 155 persons.
Для заинтересованных участников может быть также организована за их счет вечерняя экскурсия/ужин на расположенных близ Невшателя холмах, с которых открывается прекрасный вид на три соединяющихся между собой озера (фуникулер, башня с панорамным обзором и ресторан).
For those participants interested, it is also possible to organise at their own cost an evening excursion/dinner in the nearly hills above Neuchâtel, from where one has the most striking view over the three connecting lakes (funicular railways, panoramic tower and restaurant).
Федеральный совет определил также целый ряд предприятий, к которым применяются исключительно предписания, касающиеся предупреждения профессиональных заболеваний Службы движения (федеральные железные дороги, концессионные железные дороги, концессионные федеральные подвесные дороги и фуникулеры, концессионные автомобильные предприятия, почтовые автомашины, концессионные федеральные предприятия, обеспечивающие судоходство, а также суда ФВП), предприятия воздушного транспорта, ядерные установки и трубопроводы.
In addition, the Federal Council has designated a certain number of enterprises to which only the regulations concerning the prevention of occupational diseases are applicable These are: transportation services (of the federal railways, the concession-holding railways, the cable-car and funicular services holding federal concessions, concession-holding motor transport undertakings, motor vehicles owned by the postal and telegraph service, water transport enterprises holding federal concessions and vessels owned by the federal railways), air transport enterprises, nuclear installations and pipeline transport enterprises.
- Может, отдохнём, поднимемся на фуникулере?
[ Laughs ] We'll cool off walking back to the funicular, huh?
Аравийских банях и в вагончиках фуникулера.
in the Palm Court, in the Arabian baths, and onboard the Colonnade Funicular.
— Он спустился на фуникулере?
“He went down in the funicular?”
Я поеду с вами на фуникулере.
Put me in the funicular.
– Они направились на станцию фуникулера? – Нет.
“They were going to the funicular stop?” “No.
– Пошли. Станция фуникулера где-то здесь.
C'mon. The funicular station is around here someplace.
Скиннер называл подъемник своим фуникулером.
Skinner called the cherry-picker his funicular.
Я нахожусь в Вальвидрере, в баре рядом со станцией фуникулера.
I’m in Vallvidrera, in the bar next to the funicular station.”
Схватив билет, Роберт смешался с толпой, ожидающей фуникулер.
Robert grabbed the ticket and stepped into the crowded funicular.
Выйдя из города, он сел на фуникулер, который шел в горы.
Outside the village, Sorger took a funicular that went up into the mountains.
Там, конечно, имелась гостиница, но с внешним миром она была связана только фуникулером.
There was a hotel there, but it communicated with the world only by the funicular, standing as it did on a long narrow ledge overhanging the valley.
Когда катер причалил на Капри, Роберт подошел к билетной кассе при входе на фуникулер.
When the hydrofoil docked at Capri, Robert walked over to the ticket booth at the entrance to the funicular.
Я оставил машину в конце улицы, где с желтой глинистой насыпи на Хилл-стрит по Курт-стрит к Флоренс Апартментс поднимался фуникулер.
I parked at the end of the street, where the funicular railway comes struggling up the yellow clay bank from Hill Street, and walked along Court Street to the Florence Apartments.
noun
Она сообщила, что директива 2009/105/EC по газовым приборам, директива 94/25/EC по фуникулерам, в которую были внесены поправки директивой 2003/44/EC, и директива 89/686/EEC по средствам индивидуальной защиты по-прежнему находятся в стадии предложения, которое должно быть представлено Комиссии до марта 2014 года.
She added that for the following directives: Gas appliances 2009/105/EC, Cableways 94/25/EC, amended by 2003/44/EC and Personal Protective Equipment 89/686/EEC, a proposal still needed to be presented by the Commission before March 2014.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test