Translation for "фуллье" to english
Фуллье
Translation examples
В частности, строго охраняемые свидания были введены в так называемых специальных боксах безопасности (СББ) в Белмаршской, Фулл-саттонской и Уитморской тюрьмах.
In particular, the closed visits have been put in place in the Special Secure Units (SSUs) of Belmarsh, Full Sutton and Whitemoor prisons.
НАПИК занимается разработкой соответствующего пакета программного обеспечения "Фулл ютилити навигейшн демонстрейшн" (ФЮНД), предназначенного для ознакомления пользователей с цифровыми морскими картами.
NIMA was developing an appropriate software, Full Utility Navigation Demonstration (FUND), to familiarize users with digital nautical charts.
Фулл хаус, снова.
Full house, again.
Фулл Хаус, восьмерки.
- Full house. 8s up
У меня фулл хаус.
And a full house.
У тебя фулл хаус?
You got a full house?
Валетный фулл против восьмёрочного.
Full house, jacks over eights.
- У меня был фулл хаус.
- I had a full boat.
У нас фулл-хаус, Капитан
We got a full house, Captain
Это "фулл", шесть пунктов. Очень хитро.
The full six puntos.
Соберёт ли он "фулл хаус"?
Is he going to get a full house?
- Друзья, у нас тут "фулл-хаус".
We've got a full dance card today, folks.
– Война – единственная причина существования Фулл-Харбора.
Full Harbor’s reason for existing is military.
Эти ребята явились в Фулл-Харбор не для того, чтобы встретиться с Кейен.
They had not come to Full Harbor to see Kayean.
Он набрал Фулл Крыльев, но это не имело значения.
He’d made his Wings Full, but it didn’t matter now.
Я даже слышал, что он вместе с братом скрылся в Фулл-Харборе.
I also heard that he and his brother ran off to Full Harbor.
Марачи – гораздо более крупный и важный пункт, чем Фулл-Харбор.
Quarache is bigger and far more important than Full Harbor.
По приказу главного венагетского шпиона в Фулл-Харборе. – Сейра?
At the order of the chief Venageti undercover agent in Full Harbor.” “The Sair?”
Никто в Фулл-Харборе не интересовался бандой бузотеров из Танфера.
Nobody in Full Harbor was the least interested in a band of nosies from TunFaire.
Фулл-Харбор изменился и в то же время остался прежним. Новые здания.
Full Harbor had changed and not changed. New buildings.
В Фулл-Харборе существуют две администрации – военная и гражданская.
Full Harbor has two competing administrations, one civil, one military.
Потеря Фулл-Харбора нанесет урон Каренте, но не подорвет ее мощь.
Losing Full Harbor would hurt the Karentine effort but not cripple it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test