Translation for "фугасная" to english
Фугасная
adjective
Translation examples
adjective
Фугасные с насечками на корпусе для образования осколков/фугасные противопехотные
High Explosive Pre Fragmented / High Explosive Anti Personnel
Фугасные противопехотные
High-explosive anti-personnel
Фугасные противотанковые кумулятивные/каморные)
High-explosive anti-tank with shaped/hollow charge
Артиллерийский снаряд (осколочно-фугасный снаряд 122-мм калибра)
Artillery shell (122-mm rocket high-explosive shell)
Пять из снарядов взорвались в пределах комплекса, в том числе все три осколочно-фугасных снаряда.
Five of the shells exploded in the compound including all three high explosive shells.
Вопервых, в течение 30 минут было выпущено от 12 до 15 фугасных артиллерийских снарядов.
First, 12 to 15 high explosive artillery shells were fired over a time span of 30 minutes.
Например, граната будет сдетонирована со значительно большей степенью вероятности, чем фугасный снаряд из оставленного транспортного средства.
For example, it is significantly more likely that a grenade will be detonated than a high-explosive projectile from an abandoned vehicle.
Есть также основания полагать, что пять осколочно-фугасных снарядов для поражения одиночных целей взорвались на территории объекта, а три - недалеко от него.
There was also evidence that five high-explosive point-detonating projectiles detonated in the compound and three close to it.
Более конкретно Комиссия установила, что эти три лица были ранены осколками одного из фугасных снарядов, разорвавшихся на территории комплекса.
Specifically, the Board found that these three persons were injured by shrapnel from one of the high explosive shells that landed in the compound.
62. В городе Атман было обезврежено 350-килограммовое осколочно-фугасное взрывное устройство, установленное в сельскохозяйственном автотранспортном средстве.
62. In the town of Atman, a 350-kg high-explosive device that had been placed in an agricultural vehicle was defused.
Я зарядил фугасный снаряд.
I've loaded the gun with a high-explosive shell.
А насчет осколочно-фугасного снаряда трехдюймовой мортиры?
Say a high-explosive shell, a three-inch mortar?
Оборудование для штурма, очки ночного видения, фугасные снаряды?
Assault breaching equipment, night vision goggles, high explosive ordnance?
В третьей башне остался крупнокалиберный фугасный снаряд.
We got one round of high-explosive back-aft in turret three.
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. у нас нет стольких гранат для этого ну, у нас может быть и нет но "Томми"(английские солдаты) оставили их в избытке
We can produce a high-explosive bomb Come on. We do not have so many grenades here
Если мы будем лететь, они нас увидят и пошлют приветственный подарочек в виде фугасной бомбы. На этом наша охота и закончится.
If we keep moving and they see us, they're gonna send us a high-explosive welcome package and then this hunt is going to be over permanently.
Четыре ракеты с фугасными боеголовками...
Four missiles with high-explosive warheads were—
Это один из фугасных снарядов малого калибра, которые причиняют живой силе жуткий урон.
It is one of the smaller calibre high explosive shells which cause frightful personnel damage.
– Материальная часть: три подкалиберных бронебойных снаряда, пять магниевых зажигательных, два фугасных – всего десять.
Ordnance: three semi-armor-piercing, five magnesium starshell, two high explosive. Total: ten.
Непрестанно сверкают дульные вспышки, фугасные снаряды взрываются на слабо укомплектованных людьми немецких позициях.
The gun-muzzles flash incessantly and high explosive shells crash into the thinly-manned German line.
Гром разрывов фугасных снарядов, перекатываясь, удалялся, оставляя их с притуплёнными чувствами и звенящими барабанными перепонками.
The thunder of the bursting high-explosives Tolled away from them, leaving them with dulled senses and singing eardrums.
Бомбардировщики «канберры» появились секунд через двадцать после исчезновения «вампиров». Они обрушили на лагерь дождь разрывных и фугасных бомб.
The Canberra bombers came in twenty seconds behind the Vampires, and their bomb loads were fragmentation and high explosive.
Ведет огонь фугасными снарядами по массам наступающей пехоты. И отступает, солдаты сами везут пушки.
With dropped muzzles he fires high explosive shells into the advancing masses of infantry. He retreats, the soldiers pulling the guns themselves.
В ночь на 9 марта 1945 года при налете на Токио тяжелых американских бомбардировщиков, сбросивших зажигательные и фугасные бомбы, погибло 83 793 человека.
On the night of March 9th, 1945, an air attack on Tokyo by American heavy bombers, using incendiary and high explosive bombs, caused the death of 83,793 people.
У нее мурашки пошли по коже, но думать, в чем тут дело, было некогда: вслед за зажигательными на весь город посыпались фугасные бомбы – их взрывы были ни на что не похожи.
It raised the gooseflesh on her arms, but she hadn't time to think what had caused it because the incendiaries were followed by the crump blasts of high-explosive bombs falling all over the city.
Ба-бах! — громыхнула пушка, 88-миллиметровый фугасный снаряд взорвался посреди группы людей, к небу взметнулся фонтан пламени, земли и оторванных конечностей.
thundered the guns and sent a rushing fountain of fire, earth and bloody limbs skywards as the 8.8-cm. high-explosive shell exploded in the middle of the clump of people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test