Translation for "фт" to english
Фт
Translation examples
ФТ заявила, что в связи с ССУП возникает много проблем, в том числе в плане отбора соответствующих случаев.
FT stated that there were multiple problems with the DFT, including in the selection of appropriate cases.
По мнению ФТ, это нормативное положение ведет к дискриминации по признаку сексуальной ориентации и семейного положения.
In the view of FT, that regulation constituted discrimination on the basis of sexual orientation and civil status.
33. Г-н Джузеппе Перроне, председатель, Фонд Талиерчо (ФТ), Италия, подробно рассказал о работе своей организации.
33. Mr. Giuseppe Perrone, Chairman, Foundation Taliercio (FT), Italy, made an extensive presentation of his organisation.
ФТ рекомендовал государству восстановить право лесбиянок и одиноких женщин прибегать к методам искусственного оплодотворения, предусмотренным национальной системой здравоохранения.
FT recommended that the State reinstate the right of lesbians and single women to access assisted reproduction techniques offered by the national health system.
41. Согласно Фонду "Треугольник" (ФТ) Закон о регистрации актов гражданского состояния содержит положения, ущемляющие права лиц из числа ЛГБТИ.
41. Fundación Triángulo (FT) considered that the Civil Registry Act contained provisions that were detrimental to the rights of members of the LGBTI community.
ФТ был учрежден в 1998 году Итальянской конфедерацией промышленности и федерацией 80 000 итальянских промышленных менеджеров как некоммерческая организация под контролем министерства труда Италии.
FT was established in 1998 by the Italian Confederation of Industry and the Federation of 80,000 Italian Industrial Managers as a non-profit organization, under the control of the Italian Labour Ministry.
62. ФТ сообщил, что с июля 2013 года по распоряжению Министерства здравоохранения отказывается в доступе к вспомогательным репродуктивным технологиям, покрываемым базовой медицинской страховкой, тем женщинам, чья неспособность забеременеть связана с отсутствием партнера.
62. FT stated that, as of July 2013, the Ministry of Health had denied persons unable to conceive owing to the lack of a male partner access to assisted reproductive techniques included in the basic portfolio of services.
63. Кроме того, ФТ сообщил, что медицинское лечение в случае транссексуальности прямо не предусмотрено в перечне услуг системы социального обеспечения, и рекомендовал включить его в перечень, поскольку расходы на него полностью покрываются лишь в отдельных автономных областях.
63. Furthermore, FT reported that medical treatment related to transsexuality was not specifically covered in the basic portfolio of services of the social security system and recommended that it be included, given that complete coverage was offered only in a few Autonomous Communities.
71. ФТ обратил внимание на то, что в школьной системе зачастую подавляются любые проявления гендерной идентичности среди транссексуальных подростков, что ведет к росту показателей школьного отсева, попыткам самоубийства, побегам из дома и уходу в маргинальные круги.
71. FT pointed out that transsexual minors were frequently prevented from openly displaying their gender identity in the education system, leading to a high rate of school dropout, suicide attempts and instances of minors running away from home and living on the fringe of society.
В частности, ФТ упомянул о дискриминации, которой подвергаются однополые пары матерей-лесбиянок при установлении материнства; требованиях, предъявляемых для внесения изменений в графу "пол"; и том факте, что в гражданских актах регистрации рождения по-прежнему используется биноминальная классификация в отношении гермафродитов.
In particular, FT referred to: the discrimination experienced by female partners of lesbian mothers in cases involving the establishment of maternity; the requirements governing sex changes in the civil registry; and the fact that persons born with an intersex condition continued to be classified as either "male" or "female" in the civil registry.
Итак, первым исчез ФТ-687.
      The first ship to disappear was the FT-687.
Бесспорно, «ФТ» — лучшее украшение для девушки.
The FT is by far the best accessory a girl can have.
Темпы экспансии «Аркодаса» феноменальны, я читала о них в «ФТ».
And Arcodas’s rate of expansion is phenomenal—I was reading a piece about it in the FT.
— Знаю, — надменно говорю я. — Читала в «ФТ». И прежде, чем он успевает ответить, ухожу пообщаться с Элли.
'I know they did,' I reply haughtily. 'I read it in the FT.' And before he can say anything else, I walk off, to talk to Elly.
Да, я тут. Строгий черный костюм, колготки, туфли на высоком каблуке и, естественно, свежий номер «ФТ» под мышкой.
You bet I am. I'm wearing my smartest black suit, and tights and high heels, with an FT under my arm, obviously.
Торможу у газетного киоска, покупаю номер «ФТ», сую под мышку и любуюсь своим отражением в витрине «Денни и Джордж».
So I stop at a newsstand and buy a copy of the FT and tuck it neatly under my arm, admiring my reflection in the window of Denny and George.
— Скажите, Ребекка, что вы думаете о сегодняшних новостях? — спрашивает она, глядя на «ФТ» у меня под мышкой. — Совершенно неожиданно, не правда ли?
'So, tell me, Rebecca. What do you think about today's news?' She gestures to the FT under my arm. 'Quite a surprise, didn't you think?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test