Translation for "фру-фру" to english
Фру-фру
Similar context phrases
Translation examples
fru fru
Макс был благодарен судьбе, что Эльза Лангтри не коллекционировала маленьких собачек «фру-фру», считавшихся у актрис очень модными.
Max was grateful that Elsa Langtree didn’t collect the small fru-fru dogs many actresses found fashionable.
- А когда Фру-Фру заревнует?
- When Frou-Frou's jealous?
Фру-Фру, сюда идет Эдгар.
Frou-Frou, here comes Edgar.
Никаких следов, Фру-Фру.
Not a sign of them, Frou-Frou.
Ах, ну, конечно же, Фру-Фру.
Oh, of course, Frou-Frou.
Доброе утро, Фру-Фру, моя славная кобылка.
Morning, Frou-Frou, my pretty steed.
Рядом с ним Фру-Фру кажется крошечной.
Frou-Frou looks dainty beside him.
Не плохо, а, старушка Фру-Фру?
Not bad, eh, Frou-Frou, old girl?
Фру-Фру, вечером операция "Похищение" будет завершена.
Frou-Frou, tonight Operation Catnapper will be completed.
Его производителя звали Дорога Свободы, а производительницу - Фру-Фру.
His sire was Liberty Ride and his dam, Frou-Frou.
Тинтин (герой фр. комиксов), Бабар (канад. м/ф по слонёнка), Граф де Фру-Фру (персонаж т/с "Чёрная гадюка")
Tintin, Babar, Comte de Frou-Frou.
Фру-Фру продолжала дрожать, как в лихорадке.
Frou-Frou was still trembling as though in a fever.
– Ну что Фру-Фру? – спросил Вронский по-английски.
"Well, how's Frou-Frou?" Vronsky asked in English.
В отворенном деннике Фру-Фру уже была оседлана.
In the open horse box stood Frou-Frou, saddled ready.
Волнение его, радость и нежность к Фру-Фру все усиливались.
His excitement, his delight, and his tenderness for Frou-Frou grew keener and keener.
Начинавшее уже темнеть от пота плечо Фру-Фру поравнялось с крупом Гладиатора.
Frou-Frou's shoulder, beginning by now to be dark with sweat, was even with Gladiator's back.
Фру-Фру была среднего роста лошадь и по статям не безукоризненная.
Frou-Frou was an animal of medium size, not altogether free from reproach, from a breeder's point of view.
«О, прелесть моя!» – думал он на Фру-Фру, прислушиваясь к тому, что происходило сзади.
"O my sweet!" he said inwardly to Frou-Frou, as he listened for what was happening behind.
– Фру-Фру нервнее, он сильнее, – сказал Вронский, улыбаясь от похвалы своей езде.
"Frou-Frou's more nervous, while the other is more powerful," said Vronsky, smiling at the compliment to his riding.
и в том же самом такте, без усилия, с той же ноги, Фру-Фру продолжала скачку.
and with the same rhythm, without effort, with the same leg forward, Frou-Frou fell back into her pace again.
Вместе с Фру-Фру он еще издалека видел эту банкетку, и вместе им обоим, ему и лошади, пришло мгновенное сомнение.
Frou-Frou and he both together saw the barricade in the distance, and both the man and the mare had a moment's hesitation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test