Translation for "францисканский" to english
Францисканский
adjective
Translation examples
adjective
сестры францисканской общины Благовещения
Franciscan Sisters of the Annunciation
Францисканский интернационал является НПО, имеющей общий консультативный статус.
Franciscans International is an NGO with general consultative status.
Петрицевач (пригород Баня-Луки), 6 мая: представители сербских военизированных формирований подвергли жестокому обращению францисканских монахов и монахинь, а затем с помощью взрывных устройств разрушили францисканский монастырь и церковь.
6 May, Petricevac (suburb of Banja Luka): Serbian paramilitary forces maltreat Franciscan friars and nuns and then use explosives to destroy a Franciscan monastery and church.
В ходе этого нападения погиб францисканский священник отец Алойзие Атлия.
In this attack, Father Alojzije Atlija, a Franciscan priest, lost his life.
По состоянию на 18 апреля 2002 года свыше 200 палестинцев, а также 24 францисканских монаха, 4 францисканских монахини и несколько греческих и армянских православных монахов попрежнему окружены в комплексе Базилика.
As of 18 April 2002, over 200 Palestinians, as well as 24 Franciscan monks, 4 Franciscan nuns and some Greek and Armenian Orthodox monks, are still surrounded in the complex of the Basilica.
Одним из новых проектов по охране исторического наследия охвачен музей францисканского монастыря в Кралеве-Сутьеске.
Among new heritage projects is a museum for the Franciscan Monastery of Kraljeva Sutjeska.
Организация функционирует под эгидой Конференции францисканской семьи и служит всем францисканцам и всему мировому сообществу, в частности привнося в Организацию Объединенных Наций и международные организации духовные и нравственные ценности францисканцев.
It operates under the sponsorship of the Conference of the Franciscan Family and serves all Franciscans and the global community by bringing spiritual, ethical and Franciscan values to the United Nations and international organizations.
- Помимо этих подлых убийств в Соле руандийскими военнослужащими были похищены 40 францисканских монахинь.
Apart from these foul killings, 40 Franciscan nuns were abducted by Rwandan soldiers to Sola.
Заявление, представленное Францисканским интернационалом, неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
Statement submitted by Franciscans International, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council
Более того, Францисканский интернационал с удовлетворением отмечает, что в приведенных цифрах разрыв между полами также сократился.
More importantly, Franciscans International is pleased to acknowledge that within the above-mentioned figures, the gender gap has also narrowed.
Позвонил в францисканский орден.
Just called the franciscan order.
Францисканский мистик двенадцатого века, малоизвестный.
Twelfth-century Franciscan mystic, very obscure.
Вы меня можете представить в роли францисканского монаха?
Can you possibly see me as a Franciscan monk?
Да, дочь моя. Мы, францисканские миссионеры, меняемся каждые три года. За редкими исключениями.
Franciscan Missionaries are changed every three years,... with few exceptions.
Я присоединился к францисканскому ордену Вечной Надежды, после того, как вышел из тюрьмы.
I joined the franciscan order of perpetual hope after I left prison.
Францисканские монахи думали... что готовят белое вино, ведь бутылка покрылась углекислой солью, бах, шампанское.
The Franciscan monks thought... they were making white wine.Somehow the bottle carbonated.Voila!
Моя сестра ожидает замечаний для её тезиса по Уильяму Оккаму, Францисканскому монаху 14-го столетия.
My sister is expecting corrections for her thesis on Guillaume d'Ockham, a 14th century Franciscan friar.
ѕервыми миссионерами, достигнувшими Ќового —вета стали францисканские монахи, отча€нно желавшие распространить слово господне, ибо верили в скорый конец света.
The first missionaries to the New World were Franciscan friars, desperate to spread the word because they believed the end of the world was coming.
Францисканский священник сидел с ним рядом.
The Franciscan priest sat beside him.
При настоящем положении вещей францисканский идеал немыслим.
As things are at present the Franciscan ideal is unworkable.
В этот вечер Барлеп занялся вопросом о францисканской нищете.
That evening Burlap addressed himself to the question of Franciscan poverty.
– Там в тюрьме был монах, сеньорита, францисканский монах, и он учил меня.
There was a monk in the prison, senhorita, a Franciscan monk, and he taught me.
Перед отъездом он отправился попрощаться с приором францисканского монастыря.
Before leaving, he went to say goodbye to the guardian at the Franciscan monastery.
Он не ожидал услышать подобное высказывание от настоятеля францисканского монастыря.
This was not the sort of thing he expected to hear from a Franciscan prior.
Необыкновенный! - Он начал гипнотизировать себя, насильственно вгонять себя в францисканское настроение.
Extraordinary!’ He began to hypnotize himself, to lash himself up into the Franciscan mood.
Обыскали мастерскую, обыскали хижину в оливковой роще за францисканским монастырем.
They searched the workshop, they searched the cabin in the olive grove behind the Franciscan cloister.
Он отвез Диего во францисканский монастырь Ла Рабида неподалеку от Палоса.
He took Diego to the Franciscan monastery of La Rábida, near Palos.
Так, она оказалась в францисканской церкви, куда он пришел с другими студентами на обычное выступление.
She was in the Franciscan church when he went with the other boys for the regular performance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test