Translation for "фиц" to english
Фиц
Translation examples
Сэр Джеймс Фиц-Аллен Митчелл (говорит по-английски): Вначале было Слово, а затем Слово обрело плоть.
Sir James Fitz-Allen Mitchell: In the beginning was the Word and the Word was made flesh.
20. Премьер-министра Сент-Винсента и Гренадин Его Превосходительства сэра Джеймса Фица-Аллена Митчелла
His Excellency Sir James Fitz-Allen Mitchell, Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines
Член и Председатель Международного аргентино-чилийского арбитражного суда по демаркации границы между 62-м пограничным столбом и горой Фиц-Рой
Member and President of the International Argentine-Chilean Arbitration Tribunal for boundary delimitation between marker No. 62 and Mount Fitz Roy.
Выступление премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла
Address by His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C., M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines.
Премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла сопровождают на трибуну.
His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C., M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, was escorted to the rostrum.
42. Выступление премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента, Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла
42. Address by His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C, M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines
43. Выступление премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента, Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла
43. Address by His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C, M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines
Премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла сопровождают с трибуны.
His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C., M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, was escorted from the rostrum.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-арабски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление премьер-министра Республики Сент-Винсент и Гренадины, члена Тайного совета, члена парламента Его Превосходительства Досточтимого сэра Джеймса Фиц-Аллена Митчелла
The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now hear a statement by His Excellency The Right Honourable Sir James Fitz-Allen Mitchell, P.C., M.P., Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines.
Отличная работа, Фиц.
Well done, Fitz.
- Фиц-Джон, Фицрой.
- Fitz-John, Fitzroy.
Фиц, открытая дверь.
Fitz, door open.
Фиц, это Нэнси.
Fitz, this is Nancy.
Фиц, посмотри на меня!
Fitz, look at me!
Твоя очередь, Фиц.
It's your turn. It's your turn, Fitz.
Все зовут меня миссис Фиц.
Everybody calls me Mrs. Fitz.
Ты заслуживаешь быть президентом, Фиц
You deserve to be president, Fitz.
Фиц-Симмонс уже в пути.
Fitz-Simmons are on their way.
Фиц, тебе надо прекратить пить.
Fitz, you need to stop drinking.
Наконец Фиц дернулся.
Finally Fitz made the move.
Так и случилось с Фицем.
"That's what happened to Fitz.
— Все меня зовут — Фиц.
    "Everyone calls me Fitz.
Надо было поддерживать Фица.
I had to stand by Fitz.
— Фиц! Вы совершенно неисправимы!
Fitz! You are incorrigible!
 – Фиц, он обезоружен и связан.
Fitz, he’s unarmed and tied up.
— Она принадлежит милорду Фиц-Оуэну.
It belongs to the Lord Fitz-Owen.
Фиц — мисс Жизель Чарт!
Fitz – Miss Giselda Chart!
— Его милость барон Фиц-Оуэн{23}.
The Lord Baron Fitz-Owen.
 Фиц–Джонс помог Кроуэллу подняться:
Fitz-Jones helped Crowell up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test