Translation for "философствовал" to english
Философствовал
verb
Translation examples
– Сразу начинаешь мыслить, философствовать...
- You just start thinking, and philosophizing...
Философствовать - значит учиться умирать.
To Philosophize Is to Learn How to Die.
- А когда нет цели... - Кончай философствовать.
Enough philosophizing, he may appear any minute.
Бреннер, любитель философствовать и учить жить.
Brenner, the philosopher and giver of profound advice.
К чему философствовать в свой свадебный день?
Why so philosophical on your wedding day?
Знаешь, Линдси, мы можем философствовать всю ночь.
You know, Lindsey, we can philosophize all night.
Что ж, пойду философствовать над своим докладом.
I'm going to philosophize about my school talk.
Когда придёт наш черёд, ты тоже будешь философствовать?
Will you be as philosophical when it's our turn?
Вы выбрали очень странное время, чтобы философствовать.
Well, you have chosen a really strange time to get philosophical.
— Не противоречу вам и притом не мастер я философствовать.
“I won't contradict you, and, besides, I'm no expert at philosophizing.
Никогда не философствовал на эту тему.
Never been that kind of a philosopher,
Нужно действовать, а не философствовать!
Action was called for, not philosophizing.
— Что-то я сейчас не настроен философствовать.
"I'm not feeling all that philosophical at the moment.
- Я не так склонен философствовать, как ты.
I do not have your philosophic bent.
А ты? — Не надо философствовать, Ричард!
Don't you?" "Don't go all philosophical on me, Richard.
Никогда не философствовал на эту тему. сказал Дидактилос.
Never been that kind of a philosopher,’ said Didactylos.
Нашел время философствовать обо мне.
Don't start getting philosophical on me.
Она даже умудрилась снова начать философствовать.
She even managed to become philosophical again.
Не надо философствовать на эту тему.
You can't intellectualize it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test