Translation for "филейный" to english
Филейный
Similar context phrases
Translation examples
3) Филейный край.
3) Strip loin.
ФИЛЕЙНАЯ ВЫРЕЗКА 3769
Eye of loin 3769
ФИЛЕЙНАЯ ВЫРЕЗКА 4361
EYE OF LOIN 4361
ФИЛЕЙНАЯ ПОКРОМКА 5150
EYE OF SHORT LOIN 5150
0307 Филейная покромка
0307 Eye of short loin
0302 Бескостная филейная часть
0302 Boneless loin
Но готова ли я снять свою филейную часть с продажи?
But, you know, am I ready to take my Grade A loins off the meat market?
А после завтрака мы купим у мистера Шапа свинью. Поэтому будут ножки, голова, филейная часть, требуха и все остальное, ваша честь.
And after that we’ll have Mr Shap’s pig off of him, and there’ll be the legs and the cheeks, and the loin, and the chitterlings and all, your honour!
— Мистер Киллик говорит, что вам нельзя ни говядины, ни баранины, — отвечала миссис Броуд. — Но у меня есть филейная часть теленка и хороший кусок оленины.
‘No beef or mutton, Mr Killick says,’ said Mrs Broad, ‘but I have a nice loin of weal, and a nice piece of wenison, as plump as you could wish;
Потом разделал тушу, оставил себе филейную часть и один из окороков, а остальное выбросил подальше. Волк тут же забыл про внутренности и принялся за более приятную пищу.
Then he set to work dismembering the kill. He saved the loin and one ham; what was left he carried beyond the camp and dumped. The wolf deserted the entrails and moved over to the more substantial feast.
Появилась Окта, все еще стройная в свои пятьдесят пять лет, неся блюдо с дымящимися кусками пожаренной филейной части кабана, только вчера подстреленного на охоте в угодьях поместья.
Octa, still willowy and graceful at the age of fifty-five, entered the dining room bearing a platter of smoked bristle back loin chops from one of the hunting parties on the estate grounds.
ОКОРОК - ФИЛЕЙНАЯ ЧАСТЬ 4822
LEG - FILLET END 4822
Мускулы филейной части озерной и ручьевой форели, печень налима.
Muscle fillets of trout and char, liver of burbot.
кусочки куриного филе − кусочки мяса филейной части куриной грудки, панированные в сухарях, запеченные и замороженные;
chicken fillet pieces being cut out of chicken breast fillet, breaded with crackers, roasted and frozen
бифштексы рубленые из мяса филейной части куриной грудки, панированные в сухарях, запеченные и замороженные;
burgers out of chicken meat minced out of chicken breast fillet, breaded with crackers, roasted and frozen
Филейные миньоны, за работу.
Fillet Minions, it's go time.
Так, все за работу, мои филейные миньоны.
All right, back to work, my fillet minions.
Отлично, тогда, мистер Баттимор, мне необходим список всех ваших покупателей, купивших пятидюймовый филейный нож.
OK, well, what I'm going to need from you is a list of every one of your clients that's purchased a 5-inch fillet knife.
Ему не нужна вырезка лучшей филейной части.
He did not want slices off the finest fillet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test